¿Qué dice la Sura A'raf? Surah que describe el destino de aquellos que niegan a Allah (swt).
Miscelánea / / April 03, 2023
Surah A'raf es una de las suras más largas del Corán. El capítulo, que se reveló en el período de La Meca, trata sobre el destino del sirviente como resultado de la arrogancia. Hemos cubierto el Purgatorio, el nombre dado al lugar alto entre el cielo y el infierno, en nuestras noticias para usted. Aquí están todos los detalles sobre Surah Araf...
7 del Corán, el libro sagrado de los musulmanes. Surah A'raf es un surah muy largo con un total de 206 versos. A'raf significa la montaña entre el cielo y el infierno. Si bien se explica al comienzo de la sura que se interrogará a las comunidades a las que fueron enviados los profetas, la sura Posteriormente, Allah (swt) envió muchos profetas a la tierra, pero cómo algunas comunidades desviadas negaron a esos mensajeros. transmite Se dice que al final de este proceso, la ira de Allah (swt) descendió sobre las comunidades incrédulas. Todos los que hayan escuchado las revelaciones proféticas desde la creación del mundo serán responsables de lo que dijeron los profetas y de los libros que Allah (swt) envió. A menos que elijan el Islam, que es la verdadera religión, la gente sufrirá una gran pérdida.
El sagrado Corán
Recitación turca de Surah A'raf
bismillahirrahmanirrahim
1.Elif lam mim triste
2.Kitabün ünzile ileyke fe la yekün fi sadrike haracüm minhu li tünzira bihi ve zikra lil mu'mininin
3. İttebiu ma ünzile ileyküm mir rabbikum ve la tettebiu min dunihi awliya kallem ma tezekkerun
4. Ve kem min karyetin ehleknaha fe caeha be'suna beyaten ev hum kailun
5. Fe ma kane da'vahum iz caehum be'suna illa en kalu inna künna tirano
6. Fe le nes'elennellezine ursile ilehim ve le nes'elennel murselın
7. Fe le nekussanne alayhim bi ilmiv ve mak künna ğaibn
8. Veznü yevmeizinil hakk fe men sekulet mevazınıhu fe ülaike humül muflihun
9. Ve men haffet mevazüzühu fe ülaikellezine hasiru enfusehum bima kanu bi ayatina yazlimun
10.Ve le kad mekkennakum fil erdı ve cealna leküm fiha meayiş kallem ma gracias
11.Ve le kad halaknakum sümme savvernakum sümme kulna lil melaiketiscudu li ademe fe secedu illa demon lem yekum mines sacidin
12.Kale ma meneake ella tescüde iz emartük kale ene hayrum minhhalakteni min nariv ve halaktehu min tiyn
13. Kale fehbit minha fe ma yekunu taint en tetekebbera fiha fahruc inneke mines deaf
14. Fortaleza enzırnı a yevmi yub'asun
15. Col rizada inneke minel munzarin
16. Kale fe bima Ağveytenı le ak'udenne lehum Sıratakel müstekıym
17. Sümme le atiyennehum mim bey eydihim ve min halfihim ve an eymanihim ve an schemailihim ve la tecidü ekserahüm şakirin
18. Kalehruc minha mez'umem medhura le men tebiake minhüm le emleenne hell minkum ecmeıyn
19. Or ademusk ente ve zevcükel heaven feküla min haysu şi'tüma ve la takraba secerate fe tekuna minez opressor's
20. Fe delirante lehumeş satan li yübdiye lehuma mavuriye anhuma min sev'atihima ve kale ma nehakuma rabbüküma an hazihiş secerati illa en tekuna angeleyni ev tekuna minel halidin
21.Ve kasemehuma inni leküma le minen nasıhıyn
22.Fe dellahuma bi ğurur fe lemma zakaş şecerate bedet lehuma sev'atühuma ve tafika yahsifani alaihima miv verakil cenneh ve nadahuma rabbühuma elem enheküma an tilküemş secerati ve ekul leküma inneş satane leküma mi aduvum mubin
23. Kala rabbena zalemna enfusena ve il lem tagfir lena ve terhamna lenekunenne minel hasirin
24. Kalehbitu ba'duküm li bad'din adüvv ve leküm elefante erdı müstekarruv ve metaun ila hıyn
25. Kale fiha tahyevne ve fiha temutune ve menha tuhracun
26.Ya ben ademe kad enzelna aleyküm libasey yüvarı sev'atikum ve rüşev ve libasüt taqwa zalike hayr zalike min ayatillahi leallehum yezzekkerun
27. Ya me ademe la yeftinenkümüş satánico kema ahrace paraíso paterno yenziu anhuma libasehuma li yuriyehuma sev'atihima innehu yeraküm huve ve kabuluhu min haysu la teravnehum inna cealneş seyatiyne evyae lillezine la yu'minun
28. Ve iza fealu prostituta kalu vecedna aleyha abaena ballahu emerana biha kul innallahe la ye'muru bil fahşa' e tekulune alallahi ma la ta'lemun
29. Kul emera, el cuerpo del Señor bil kisti ve ekiymu en el kulli masjid bedeeküm teudun
30. Ferikan heda ve ferikan hakka alaihimud dalaleh innehumut tehazus seyatiyne awliyae min dunillahi ve yahsebune ennehum muhtedun
31. Ya me ademe huzu zineteküm en la kulli masjid y sus cenizas vesrabu ve la tüsrifu innehu la yühibbül lavish
32.Kul men harrame zinetellahilleti ahrace li ibadih vet tayyibati miner rizk kul hiye lillezine amenu fil life halisatey yevmel kıyameh también nufassilül ayati li kavmiy ya'lemun
33.Kul innema harrame rabbiyel fevahishe ma zahera minha ve ma betane wal isme wal bagye biğayril right ve en tüşriku billahi ma lem yünezzil bihi sultanev ve en tekulu alallahi ma la ta'lemun
34. Ve li kulli ummet's ecel fe iza cae eclühüm la yeste'hirunesaatev ve la yestakdimun
35. Ya me ademe imma ye'tiyennekum rusülüm minkum yekussune aleyküm ayat fe menitteka ve asleha fe la havfün alayhim ve la hum yahzenun
36. Vellezine kefzebu bi ayatina vestekberu anha ülaike ashabün nar hum fiha halidun
37.Fe men azlemü mimmeniftera allellahi kefiben ev kezebe bi ayatih ülaike yenalühum nesıybühum minel kitab even iza caethüm rusülüna yeteveffevnehum kalu eyne ma küntum ted'une min dunillah kalu dallu anna ve şehidu ala enfusihim ennehum kanu kafirin
38. Kaledhulu fi umemin kad halet min kablikum minel cinni vel insi fin granada kullema dehalet ummetul leanet uhteha even ized daraku fiha cemian kalet uhrahüm li ulahüm rabbena haülai edalluna fe atihim azaben di'fem minen nar kale li kullin di'fuv ve lakil la ta'lemun
39. Ve kalet ulahüm li uhrahüm fe ma kane leküm aleyna min fadlin fe zukul azabe bima küntum teksibun
40. İnnellezine ezzebu bi ayatina vestekberu anha la tüfettehu lehum ebvabüs semai ve la yedhulunel al cielo, incluso yelicel cemelü fi semmil hiyad y kefalike neczil criminal.
41. Lehüm min hell mihadüv ve min fevkıhüm ğavaş y también necziz opresor
42. Vellezine amenu ve amilus salihati la nuklifu nafsen illa vüs'aha ülaike ashab cenneh hum fiha halidun
43. Ve neza'na ma fi sudurihim min ğıllin tecri min tahtihimül enhar ve kalül hamdu lillahillezi hedana li haza ve mak kunna li nehtediye lev la en hedanellah le kad caet rusulu rabbina bil hakk ve nudu en tilkumul paraíso uristumuha bima küntum ta'melun
44. Ve nada ashabül paradise ashaben nari en kad vecedna ma veadena rabbuna hakkan fe hel vecedtum ma veade rabbukum hakka kalu neam fe ezzene muezzinum beynehum el la'netullahi alez tyrant
45.Ellezine yesuddune an sabilillahi ve yebğuneha ıveca ve hum bil ahirati kafirun
46. Ve beynehuma hijab ve allel a'rafi ricaluy ya'rifune kullem bisimahum ve nadev ashabel cielo en salaam aleykum lem yedhuluha ve hum yatmeun
47. Ve iza surifet ebsaruhum tilkae ashabin nari kalu rabbena la tec'alna significa que nuestra gente es cruel
48. Ve nada ashabül a'rafi ricaley ya'rifunehum bisımahüm kalu ma agna ankum cem'ukum ve mak kuntum testekbirun
49.E haulaillezine aksemtü la yenalühumullahü bi rahmeh üdhülül Cennete la havfün aleykum ve la entum tahzenun
50. Ve nada ashabun nari ashabun cielo en efidu aleyna minel mai ev mimma razekakumullah kalu innallahe harramehuma alel incrédulo
51.Ellezınettehazu dînehum lehvev ve leibev ve ğararthümül lifed earth fel yevme nensahüm kema nesu likae yevmihim haza ve ma kanu bi ayatina yechadun
52. Ve le kad ci'nahüm bi kitab fassalnahu a ilmin hudev ve merciel li kavmiy yu'minun
53. Hel yenzurune illa te'vileh yevme ye'tı te'vılühu yekulüllezine nesuhu min kablü kad caet rusülü rabbina bil hakk fe hel lena min şüfeae fe yeşfeu lena ev nüraddü fe na'mele ğayrallezi künna na'mel kad hasiru enfusehum ve dalle anhum ma kanu yefterun
54. İnne rabbekümullahüllezi halekas semavati vel erda fi sitteti eyyamin sümmesteva allel arşi yuğşil lelen nehara Yachtlübühu hasısev veş şemse vel camera ven nücume müsehharatim bi emirh ela lehül folku wal emr tebarakallahü rabbül el Reino
55. Ud'u rabbekum tedarruav ve hufyeh innehu la yühibbül mu'tedin
56. Ve la tufsidu fil erdi ba'de reyitiha ved'uhu havfev ve tamea inne rahmatallah karbüm minel muhsinin
57. Y huvellezi yürsilür riyaha büşram beyne yedey ahmet even iza ekallet sehaben sikalen suknahü li beledi meyyitin fe enzelna bihil mae fe ahracna bihi min kullis semerat kekalike nuhricül mevta leallekum teekkerun
58. Vel beledüt tayyibu yahrucu nebatuhu bi iz rabbih vellezi habuse la yahrucu illa nekida kekalike nüsarrifül ayati li kavmiy yeşkurun
59. Le kad erselna nuhan ila kavmihi fe kale ya kavmı'büdullahe ma leküm min divina ğayruh inni ehafü aleyküm azabe yevmin azym
60. Kalel meleü min tribu inna li nerake fi dalalim mubin
61. Kale ya people leyse bi dalaletüv ve lakinni rasulum mir rabbil alamin
62. Übelligukum risalati rabino y ensahu leküm ve a'lemü minellahi ma la ta'lemun
63.E ve acibtum en caeküm zikrüm mir rabbikum ve li tetteku ve leallekü turhamun
64.Fe ezzebuhu fe enceynahü vellezine meahu fil fulki ve ağraknellezine kefzebu bi ayatina innehum kanu kavmen amin
65. Ve ila adin ehahum huda kale ya kavmı'büdullahe malekum min adivinan ğayruh e fe la tettekun
66. Kalel meleüllezine keferu min tribu inna le nerake fi sefahetiv ve inna le nesunnuke minel kazibin
67. Kale ya people leyse bi sefahetüv ve lakinni rasulum mir rabbil alemin
68. Übelligukum risalati señor y ene leküm nasihun emin
69.E ve acibüm en caeküm zikrum mir rabbikum ala racülim minküm li yunzirakum vezkuru iz cealekum hulefae mim ba'di gente de nuhiv ve zadekum elefante bestah fezkuru alaellahi leallekum tuflihun
70. Kalu eci'tena li na'büdellahe vahdehu ve nezera ma kane ya'büdü abauna fe'tina bima teiduna in kunte mines sadikıyn
71. Kale kad vekaa aleyküm mir rabbiküm ricsüv ve ğadab e tucadilunen fi esmain semmeytümuha entum ve abaüküm ma nezzelellahü biha min sultan fenteziru inni meakum minel muntezırin
72.Fe enceynahü vellezine meahü bi rametim minna ve kata'na dabirallezine kefzebu bi ayatina ve ma kanu mu'mininin
73.Ve ila semude ehahum saliha kale ya kavmi'büdullahe malekum min adivinan ğayruh kad caetküm beyyinetum mir rabbikum hazihi nakatullahi lekum ateen fe zeruha te'kul fi erdullahi ve la temessuha vi suin fe ye'huzekum mi mano de tormento
74. Vezkuru iz cealeküm hulefae mim ba'di adiv ve bevveeküm elefante erdı tettehızune min sühuliha kutav ve tenhitunel cibale buyuta fezkuru alaellahi ve la ta'sev elefante erdi mufsid
75. Kalel meleül lezinestekberu min kavmihı lillezines tud'ıfu li men amene minhum eta'lemune enne saliham murselüm mir rabbih kalu inna bima ursile bihi mu'minun
76. Kalellezinestekberu inna billezı amentum bihi kafirun
77. Fe akarun nakate ve atev an emir rabbihim ve kalu ya salihu'tina bima teiduna in kunte minel murselın
78. Fe ehazethümür racfetü fe asbehu fi darihim casimin
79. Fe tawla anhüm va kale ya tribu le kad eblağtükum el señor de la profecía ve nesahtü leküm ve lakil la tühibbunen nasıhıyn
80. Y lutan iz kale li kavmihi ete'tunel fahişete ma sebekakum biha min ehadim minel alemin
81. İnneküm le te'tuner ricale sehvetem min dunin nisa' bel entum mi pueblo pródigo
82.Ve ma kane responsive kavmihı illa en kalu ahricuhum min karyetikum innehum ünasüy yetetahherun
83.Fe enceynahü ve ehlehu illemraetehu kanet minel ğabirın
84. Ve emtarna alaihim metara fenzur keyfe kane destino del criminal
85.Ve ila medyene ehahum şüayba kale ya kavmı'büdullahe malekum min divina ğayruh kad caetküm beyyinetum mir rabbiküm fe evfül keyle vel uzune ve la tebhasun nase wareehum ve la tüfsidu fil erdı ba'de remedialha zaliküm hayrul leküm in kuntum creyente
86. Ve la tak'udu bi kulli sirat tuidune ve tesuddune an sabilillahi men amene bihi ve tebğuneha ıveca vezkuru iz küntum kallen fe kesseraküm venzuru keyfe kane akıbetül mufsidin
87. Ve in kane taifetüm minkum amenu billezı ürsiltü bihi ve taifetül yü'minu fasbiru even yahkümallahü beynena ve huve hayrul Hakimin
88.Kalel meleüllezinestekberu min kavmihı le nuhricenneke ya şüaybü vellezine amenu meake min karyetina ev leteudunne fi milletina kale e ve lev künna karihin
89. Kadifterayna allallahi kesiben in udna fi milletikum ba'de iz neccanellahu minha ve ma yekunu lena en neude fiha illa ey yesahallahu rabbuna vesia rabbuna kulle sheikin ilme allallahi tawakkelna rabbeneftah beynena ve beyne tribu bil right ve ente hayrul fatihayn
90.Ve kalel meleüllezine keferu min tribe le initteba'tum şüayben inneküm izel le hasirun
91. Fe ehazethümür racfetü fe asbehu fi darihim casimin
92.Ellezine kefzebu süayben ke el lem yagnev fihellezine kefzebu süayben kanu humul hasirin
93. Fe tawla anhüm ve akle ya people le kad eblağtükum risalati rabbi ve nesahtü leküm fe keyfe asa ala people of incrédulos
94. Ve ma erselna fi karyetim min nebiyyin illa ehazna ehleha bil be'sai ved darrai leallehum yeddaraun
95. Sümme beddelna Mekanes seyyietil hasenete even afev ve kalu kad messe abaenad darraü ves serraü fe ehaznahüm bagtetev ve hum la yeş'urun
96.Ve lev enne ehlel kura amenu vettekav le fetahna alayhim berakatim mines semai vel erdı ve lakin kezebu fe ehaznahum bima kanu yexibun
97.E fe emine ehlül kura ey ye'tiyehüm be'süna beyatev ve Hüm naimun
98.E ve emine ehlül kura ey ye'tiyehum be'suna duhav ve hum yel'abun
99.E fe eminu mekrallah fe la ye'menü mekrallahi illel kavmül hasirun
100.E ve lem yehdi lillezine yersunel erda mim ba'di ehliha el lev neşaü esabnahüm bi zünubihim ve natbeu ala kulubihim fe hum la yesmeun
101.Tilkel kura nekussu aleyke min embaiha ve le kad caethüm rusülühum bil beyyinat fe ma kanu li yü'minu bima kefzebu min kabl izalike yatebeullahü ala kulubil kafirin
102. Ve ma vecedna li ekserhim min ahd ve ev vecedna ekserahüm le fasikıyn
103. Sümme beasna mim ba'dihim musa bi ayatina ila fir'avne ve meleihi fe zalemu biha fenzur keyfe kane qibetül mufsid
104. Y el castillo musa ya fir'avnü inni rasulum mir rabbil alemin
105. Hakiykun ala el la ekule allallahi illel hakk kad ci'tumum bi beyyinetim mir rabbikum fe ersil meıye meı israel
106. Kale in kunte ci'te bi verse fe'ti biha in kunte mines sadikayn
107.Fe elka asahü fe iza hiye sub'banum mubin
108. Ve nezea yedehu fe iza hiye beydaü lin ministro
109. Kalel meleü min tribu fir'avne inne haza le sahirun compra
110. Caminé o yuhricekum min erdikum fe maza te'murun
111. Recuerde Kalu ercih ve ehahu y ersil elefante mediana
112. Ye'tuke bi kulli saharin compra
113. Ve caes seharatü fir'avne kalu inne lena le ecran in künna nahnül ğalib
114. Kale neam ve innekum le minel mukarrab
115. Kalu ya musa imma en tülkiye ve imma en nekune nahnül Mülkıy
116.Kale elku fe lemma elkav seharu a'yünen nasi vesterhebuhum ve cau bi sihrin azym
117. Y evhayna ila musa en elki asak fe iza hiye telkafu ma ye'fikin
118. Fe vekaal hakku ve betale ma kanu ya'melun
119.Fe gülibu hunalike venkalebu sordo
120. Y ülkıyes seharatu sacidin
121.Kalu amenna bi rabbil alamin
122. Rabí Moisés y Aarón
123. Kale fir'avnü amentüm bihi kable en azene leküm inne haza le mekrum mekertümuhü elefante medinet li tuhricu minha ehleha fe sevfe ta'lemun
124.Le ükattıanne eydiyeküm ve ercüleküm min hilafine sümme le üsallibenneküm ecmeıyn
125. Kalu inna ila rabina munkalibun
126. Ve ma tenkmü minna illa en amenna bi ayati rabbina lemma caetna rabbena efriga aleyna sabrav ve taeffena muslimin
127. Ve kalel meleü min tribu fir'avne e etezru musa ve kavmehu li yufsidu elefante erdi ve yezerake ve alihetek col rizada senukattilü ebnaehum ve nestahyi nisaehum ve inna fevkahüm kahirun
128. Kale musa li kavmihisteıynu billahi vasbiru innel erda lillah yurisüha mey yeşau min ibadih wal qibetu lil mutekiyn
129. Kalu uzina min kabli en te'tiyena ve mim ba'di ma ci'tena kale asa rabbüküm ey yühlike adüvveküm ve yestahlifeküm fil erdı fe yenzura keyfe ta'melun
130.Ve le kad ehazna ale fir'avne bis sine ve naksım mines semerati leallehum yezzekkerun
131.Fe iza caethümül hasenetü kalu lena hazih ve in tüsıbhum seyyietüy yettayyeru bi musa ve meme meah e la innema tairuhum indellahi ve lakinne ekserahüm la ya'lemun
132. Ve kalu mehma te'tina bihi min aytil li tesharana biha fe ma nahnu lek bi mu'mininin
133.Fe erselna alaihimut tufane vel cerade vel kummele ved dafadia ved no digas ayatim mufessalatin festekberu ve kanu mi gente mi criminal
134. Ve lema vekaa alaihim riczü kalu ya mused'u lena rabbeke bima ahide indexe in kefte annar ricze le nü'minenne mancha ve le nürsilenne meake ben israel
135. Felemma kesefna anhumur ricze to ecelin hum baliguhu iza hum yenkusun
136.Fentekamna minhüm fe Ağraknahüm elefante Yemmi bi ennehum kefzebu bi ayatina ve kanu anha ğafilin
137.Ve evrasnel kavmellezine kanu yüstad'afune meşarikal erdı ve meğaribehelletı barakna fiha ve temmet kalimatu rabbikel husna ala bani israel bima saberu ve demmerna ma kane yesneu fir'avnü ve kavmühu ve ma kanu ya'rishun
138. Ve cavezna bi me israilel bahra fe etev ala kavmiy ya'küfune ala asnamil lehum kalu ya musec'al lena ilahen kema lehum aliheh kale innekum kavmun techelun
139. İnne haülai mübberum ma hum fihi ve superstition ma kanu ya'melun
140. Kale Eğayrallahi ebıyküm ilahev ve huve feddalekum ale alem
141. Ve iz enceynakum min ali fir'avne yesumunekum suel azab yukattilune ebnaeküm ve yestahyune nisaeküm ve fi zalikum belaüm mir rabbikum aziym
142. Y vaadna musa selasine leyletev ve edenmnaha bi asrin fe temme mikatu rabbihi erbeiyne leyleh ve kale musa li ehıyhi harunahlüfni fi tribe ve aslıh ve la tettebı' sabilel mufsid
143. Ve lema cae musa li mikatina ve kelemehu rabbühu kale rabbi erini enzir ileyk kale len teran ve lakininzur ilel cebeli fe inistekarra Mekanehu fe sevfe teran felemma tecella rabbühu lil cebeli cealehu dekev ve harra musa saıka felemma efaka kale subhaneke tübtü ileyke ve eneleşül creyente
144. Kale ya musa innistafeytüke alen nasi bi risalati ve bi kalam fe huz ma ateytüke ve küm mineş şakirin
145. Ve ketebna lehufil elvahı min kulli sey'im mev'izatev ve tefsylel li kulli sey' fe huzha bi Güçlüv ve'mur kavmeke ye'huzha bi ahseniha seürıküm daral fasikıyn
146. Seasrifü an ayatyellezine yetekebberune fil erdı biğayril hakk ve iy yerav kulle ayti la yü'minu biha ve iy yerav sebıler rushdi la yettehizuhü sebıla ve buen lugarav sabilel ğayyi yettehizuhu sebıla zalike bi ennehüm zebu bi ayatina ve kanu anha ğafilin
147.Vellezine kefzebu bi ayatina ve likail ahirati habitat a'malühüm hel yuczevne illa ma kanu ya'melun
148.Vettehaze gente musa mim ba'dihı min huliyyihim iclen cesedel lehu huvar e lem yerav ennehu la loadellimühüm ve la yehdıhim sebila ittehazuhu ve kanu tyrant
149. Ve lemma sukita fi eydihim ve raev ennehül kad dallu kalu leil lem yerhamna rabbuna ve Yağır lena lenekunenne minel hasirin
150. Ve lema racea musa ila kavmihı ğadbane esifen kale bi'sema halaftumunu mim ba'dı e Emergencytum emra rabbikum ve elkal elvaha ve ehaze bir ra ehiyhi yecurrühu ilayh kalebne umme innel kavmestad'afuni ve kadu yaktuluneni fe la tusmit biyel a'dae ve la
151. Kale rabbaghfir li ve li ehiy ve edhılna fi rahimike ve ente erhamür útero
152. İnnellezinet tehazül icle seyenalühum ğadabüm mir rabbihim ve zilletün fil lifed earth y similares neczil mufterin
153. Vellezine amilus seyyiati sümme tabu mim ba'diha ve amenu inne rabbeke mim ba'diha le ğafurur rahıym
154. Ve lema sekete am musel ğadabü ehazel elvah ve fi nüshatiha hudev ve rahmatül lillezine hum li rabbihim yerhebun
155. Vahtara musa kavmehu seb'ıyne racülel li mikatina felemma ehazethümür racfetü kale rabbi lev şi'te ehlektehum min kablü ve iyyay e tühlikuna bima feales süfehaü minna in hiye illa fitnetük tudıllü biha men teşaü ve tehdı men teşa' ente veliyyüna fağfir lena verhamna ve nete hayrul tu mendigo
156. Vektüb lena fi hazihid mundo hazenetev ve fil ahirati inna hudna ileyk castillo tormento usuybu bihi men esha' ve misericordia vesiat kulle sey' fe seektübüha lillezine yettekune ve yü'tunez inteligencia vellezine hum bi ayatina yu'minun
157.Ellezine yettebiuner rasulen nebiyyel ummiyyellezi yecidune mektuben indehum fit torah vel incili ye'murum bil ma'rufi ve yenhahum anil munkeri ve yühıllü lehümt tayyibati ve yuharrimü 'alaihimül habaise ve yedau anhüm israhüm vel lâlelletı kanet amenu bihi ve azzeruhü ve nesaruhu vetteveun nurallezi ünzile meahu ülaike humül Muflihun
158.Kul ya eyyühen nasu innı rasulullahi ileyküm cemaanillezi lehu mulküs semavati vel ard la ilahe illa Hüve yuhyi ve yumitü fe aminu billahi ve rasulihin nebiyyil ummiyyellezi yü'minü billahi ve kalimati vettebiuhu leallekum amenazado
159. Ve min tribu musa ummatüy yehdune bil derecho ve bihi ya'dilun
160. And kat'nahumusnetey ashrate esbatan umema ve evhayna to musa izisteskahü kavmühu enıdrib bi asakel hacer fembeceset minhüsneta ashrata mirror ka alime kullü ünasim mesrabehum ve zallelna alaihimul ğamame ve enzelna alayhimül menne ves selva kulu min tayyibati ma razaknakum ve ma zalemuna ve lakin kanu enfusehum verano
161.Ve iz kıyle lehümüskunu hazihil kayete ve külu minha haysü şi'tum ve kulu hittatüv vedhulül babe sücceden nağfirlekum hatıy'atikum senezidül muhsinin
162.Fe beddelellezine zalemu minhüm kavlen ğayrallezi kıyle lehum fe erselna alayhim riczem mines semai bima kanu yazlimun
163. Ves'elhüm anil karyetilletı kanet hadıratel bahr iz ya'dune fis sebti iz te'tihim hıytanühüm yefsukun sevtihim şürraav ve yevme la yesbitune la te'tıhim izalike nebluhum bima kanu yefsukun
164.Ve iz kalet ummatum all minhum lime teizune kavmenillahu muhliküh ev muazzibuhum azaben sedida kalu ma'ziraten illa rabbikum ve leallehum yettekun
165.Felemma nesu ma zükkiru bihi enceynellezine yenhevne anis sui ve ehaznellezine zalemu bi azabim beisim bima kanu yefsukun
166. Felemma atev amma nühu anhu kulna lehüm kunu karadetem hasiın
167.Ve iz teezzene rabbüke le yeb'asenne alaihim ila yevmil doomsday meyyesumuhum suel torment inne rabbeke le serıul ıkab ve innehu le ğafurur rahıym
168.Ve kat'nahum elefante erdi umema minhümüs salihune ve minhum dune zalike ve belevnahum bil hasenati ves seyyiati leallehum yarciun
169. Fe sucesor mim ba'dihim hayfüv verisul inscripción ye'huzune entre avellana edna ve yekulune se yuğferulena ve iy ye'tihim aradum mislühu ye'huzuh e lem yu'haz alaihim misakul libro el la yekul alallahi illel hakka ve derasu ma fih ved darul ahiratu hayrul lillezine yettekun e fela ta'kulun
170. Vellezine yümessikune bil book y ekamus salah inna la nüdıy'u ecral muslihıyn
171.Ve iz netaknel cebel fevkahüm livernehu zulletüv ve zannu ennehu vakium bihım huzu ma ateynakum bi cucuv vezkuru ma fihi leallekum tettekun
172. Ve iz ehaze rabbüke mim me ademe min zuhurihim zurriyyetehum ve Eşhedehum ala enfusihim elestü bi rabbikum kalu bela şehidna en tekulu yevmel doomsday inna künna an haza ğafilin
173.Ev tekulu innema Eşrake abauna min kablü ve künna zürriyyetem mim ba'dihim e fetühliküna bima fealel mubtilun
174. Y asimismo nufessilul ayat ve leallehum yarciun
175. Vetlü alaihim nebeellezi ateynahu ayatina feneseleha minha fe etbeahhus satan fe kane minel ghavin
176. Ve lev şi'na le rafa'nahu biha ve lakinnehu ahlede ileler vettebea hevah fe meselühu ke meselil kelb in tahmil alay yelhes ev tetrukhü yelhes zalike meselül kavmillezine kefzebu bi ayatina faxusil kassa leallehum yetefekkerun
177. Sae Konunil kavmullezine kefzebu bi ayatina ve enfusehum kanu yazlimun
178. Mey yehdillahu fe huvel mühtedi ve mey yudlil fe ülaike humül hasirun
179. Ve le kad zera'na li to hell kesıram minel cinni vel insi lehum kulubül la yefkahune biha ve lehum a'yünül la yübsırune biha ve lehum azanül la yesmeune biha ülaike kel en'ami bel hum edall ülaike humül gafilun
180. Ve lillahil esmaül husna fed'uhu biha ve zerullezine yülhidune fi esmail seyüczevne ma kanu ya'melun
181. Ve mimmen halakna ummatüy yehdune bil hakku ve bihi ya'dilun
182.Vellezine kefzebu bi ayatina senestdricühum min haysu la ya'lemun
183. Y umli lehum inne keydı texto
184.E ve lem yetefekkeru ma bi sahibihim min cinneh in huve illa nezırum mubin
185.E ve lem yenzuru fi melekutis semavati vel erdı ve ma halakallahü min sey'iv ve en asa ey yekune kadikterabe ecelühüm fe bi eyyi hadîm ba'dehu yüminun
186. Mey yudlilillahu fe la hadiye leh ve yezeruhum fi tuğyanihim ya'mehun
187. Yes'eluneke anis hora eyyane mursaha kul innema ilmüha ınde rabbı la Yücellıha lilzamanha illa hu sekulet fis semavati vel ard la te'tiküm illa bagteh yes'elunekekeenneke hafiyyün anha kul innema ilmüha indallahi ve lakinne ekseran nasi la ya'lemun
188. Kul la emlikü li nafsi nef'av ve la darran illa ma şaellah ve lev kuntü a'lemul ğaybe lesteksertü minel hayr ve ma messeniyes suü ine illa nezıruv ve Beşırul li kavmiy yü'minun
189. Hüvellezi halekakum min nafsiv vahıdetiv ve ceale minha zevceha li yesküne ileyha felemma teğaşşaha hamelet hamlen ligeramente fe merrat bih felemma eskalet deavellahe rabbehuma lein ateytina salihal lenekunenne mineş tu discípulo
190. Felemma atahuma salihan ceala lehu şürakae fima atahuma fe talellahu amma yüşrikun
191.E yüşrikune mal la yahlüku sey'ev ve hum yuhlekun
192. Ve la yestetuy'une lehum nasra v ve la enfüsehum yensurun
193. Ve in ted'uhum ilel Hüda la yettebiuküm sevaün aleyküm e deavtümuhüm em entümu samitun
194. İnnellezine ted'une min duillahi ıbadün emsalüküm fed'uhum felyestecıbu leküm in kuntum sadikıyn
195.E lehüm erculüy yesmeune biha em lehum eydiy yebtusune biha em lehum a'yunuy yubsirune biha em lehum azanüy yesmeune biha kulid'u şürakaeküm sümme kiduni fela tunzrun
196. Inscripción İnne veliyyiyallahüllezı nezzelel y huve yetevelles salihıyn
197.Vellezine ted'une min dunihi la yestetıy'une nasraküm ve la enfüsehum yensurun
198. Ve in ted'uhum ilel Hüda la yesmeu ve terahüm yenzurune ileyke ve hum la yübsırun
199. Huzil afve ve'mur bil urfi ve a'rid anil ignorant
200.Ve imma yenzeganneke mineş satánico nezgun festeiz billah innehu semiun compra
201. İnnellezınettekav iza messehum taifüm mineş satani tezekkeru fe Explainum mubsırun
202. Y Ihvanühum Yemüddunehum Fil ğayyi thumme
203. Ve iza lem te'tihim bi ayatin kalu lev lectebeyteha kul innema ettebiu ma yuha ileyye mir rabbi haza besairu mir rabbikum ve hudev ve rahmatül li kavmiy yu'minun
204.Ve iza kuriel koran festemiu lehu ve ensitu leallekum turhamun
205. Vezkür rabbeke fi nefsike tedardruav ve hiyfetev ve dunel buckthorn minel gafilin
206. İnnellezine in rabbike la yestekbirune an ibadatihi ve yusebbihune hu ve lehu yescudun
NOTICIAS RELACIONADAS¿Está permitido recitar oraciones y suras sin wudu? ¿Se puede tomar un rosario sin ablución? Dhikr con la cabeza descubierta...
Significado turco de Surah A'raf:
1.Elif Lam Mim Triste.
2. Este es un libro que os ha sido enviado para que podáis advertir (a la gente) con él, y como amonestación a los creyentes. No más problemas en tu pecho por eso.
3. Seguid lo que os ha sido revelado por vuestro Señor. No lo dejes y sigue a otros amigos. ¡Qué pocos consejos recibes!
4. Destruimos muchos países. Nuestro castigo les llegó mientras dormían por la noche o mientras descansaban durante el día.
5. Cuando les llegó Nuestro tormento, no tenían más que decir: "(Nos lo merecíamos). En verdad, éramos malhechores".
6. Definitivamente preguntaremos a aquellos a quienes fueron enviados los profetas. Por supuesto, le preguntaremos a los profetas.
7. Ciertamente les explicaremos (lo que hicieron) con pleno conocimiento. Porque no estamos lejos de ellos.
8. Es justo pesar los hechos en ese día. Quienquiera que supere las recompensas, ellos son los que alcanzarán la salvación.
9. Pero aquellos cuya recompensa es la luz, son los que se pierden a causa de su injusticia con Nuestros versos.
10. Os hemos dado potestad y poder en la tierra. También hemos creado muchas oportunidades de sustento para usted allí. ¡Pero qué poco estás agradecido!
11. Ciertamente os hemos creado. Entonces te moldeamos. Luego les dijimos a los ángeles: "Inclínense ante Adán". Todos menos el diablo se inclinaron en reverencia. No era de los que se inclinaban respetuosamente.
12. Allah dijo: "¿Qué te impidió inclinarte cuando te lo ordené?" dicho. (Dijo) "Soy mejor que él. Porque me creaste del fuego. Y tú lo creaste del barro".
13. Allah dijo: "Ahora baja de allí. ¡Porque no es tu lugar ser arrogante allí! ¡Sal ahora! Porque eres uno de los más bajos".
14. Satanás dijo: "(Entonces) dame tiempo hasta el día en que la gente resucitará".
15. Allah dijo: "Tú eres uno de los que tienen tiempo".
16. Satanás dijo: "(Entonces) a cambio de burlarse de mí, juro que ciertamente me sentaré en tu camino recto para engañarlos".
17 "Entonces los (emboscaré) delante de ellos, detrás de ellos, por su derecha y por su izquierda, y no encontrarás a la mayoría de ellos agradecidos".
18. Allah dijo: "Salid de allí deshonrados y expulsados. Y cualquiera de ellos que te siga, te llevaré a todos al Infierno".
19. "¡Oh Adán! Usted y su esposa se quedan en el cielo. Come donde quieras. Pero no te acerques a ese árbol. De lo contrario, serás uno de los malhechores".
20. Entonces el diablo les susurró que abrieran sus partes íntimas que les estaban escondidas, y dijo: Diciendo: "Tu Señor te ha enviado este árbol solo para que no te conviertas en un ángel o en un árbol eterno (en el Paraíso). prohibido."
21 Y les juró: "Ciertamente, yo soy uno de los que os aconsejan".
22. De esta manera, los engañó y los arrastró a la prohibición. Cuando probaron el árbol, se les aparecieron sus partes íntimas. Inmediatamente comenzaron a cubrirse con hojas del paraíso. Su Señor les dijo: "¿No os prohibí yo este árbol? ¿No te dije que el diablo es un enemigo abierto para ti?”
23. Dijeron: "¡Señor nuestro! Nos hemos perseguido a nosotros mismos. Si no nos perdonas y no tienes misericordia de nosotros, ciertamente estaremos entre los perdedores".
24. Allah dijo: "Abajo como enemigos unos de otros. Hay para vosotros en la tierra para habitar y disfrutar hasta un tiempo".
25. Allah dijo: "Viviréis allí, moriréis allí y seréis sacados de allí (el día del juicio)".
26. ¡Oh hijos de Adán! Te hemos dado ropa para cubrir tus partes íntimas y ropa para decorar. En cuanto a la ropa de taqwa (no temer a Allah), eso es mejor. Estas (ropas) son un signo de la misericordia de Allah. Tal vez acepten consejos (así que se los dimos a la gente).
27. ¡Oh hijos de Adán! No os dejéis engañar por el diablo, así como sacó a vuestros padres del Paraíso despojándolos de sus vestidos para abrirles sus partes íntimas. Porque él y su tribu te ven desde donde tú no los puedes ver. Seguramente, hemos hecho a los demonios amigos de los que no creen.
28. Cuando cometen un acto desagradable, dicen: "Encontramos a nuestros antepasados en él, y Allah nos ordenó que lo hiciéramos". Di: "Ciertamente, Allah no ordena hechos feos. ¿Estás arrojando cosas que no conoces sobre Allah?"
29. Di: "Mi Señor ha mandado justicia. Apuntad vuestros rostros (hacia él) en cada postración. Adora a Allah haciendo tu religión puramente para Él. Regresarás (otra vez) como Él te creó en el principio".
30. Allah guió a algunos de ellos, y algunos de ellos merecieron extraviarse. Porque habían tomado a los demonios como amigos en lugar de a Alá. Ellos también pensaron que estaban en el camino correcto.
31. ¡Oh hijos de Adán! Ponte tu adorno (vístete bien y limpiamente) en cada mezquita. Come, bebe pero no desperdicies. Porque no le gustan los que derrochan.
32. Di: "¿Quién ha prohibido el adorno y el sustento limpio que Allah ha creado para Sus siervos?" Di: "Estos son para los creyentes en la vida de este mundo. En el Día del Juicio, es sólo para ellos. Aquí explicamos los versos uno por uno para un pueblo que sabe".
33. Di: "Señor mío, no he encontrado ninguna evidencia de pecado, de agresión indebida, de acto abierto y secreto, o de pecado. Está prohibido que asociéis algo con Allah que Él no haya hecho descender, y decir de Allah lo que no sabéis. ha hecho."
34. Cada nación tiene un tiempo determinado. Cuando ha llegado su momento, no pueden quedarse atrás ni un momento ni pueden adelantarse.
35. ¡Oh hijos de Adán! Y quien rechace a Allah y corrija su condición, no tendrá miedo si hay profetas de entre vosotros que os hablen de mis versos. Tampoco se enfadarán.
36. En cuanto a aquellos que niegan Nuestros versos y son arrogantes para seguirlos, ellos son los habitantes del Infierno. Se quedarán allí para siempre.
37. ¿Quién es más injusto que aquellos que inventan una mentira contra Alá o niegan Sus revelaciones? Aquí les llegará su parte del Libro (vida y sustento escrito para ellos). Finalmente, cuando nuestros mensajeros angélicos se acercaron a ellos para llevarse sus almas, dijeron: "¿Dónde están las cosas que adoráis además de Allah?" ellos dicen. Dicen: "Nos abandonaron y desaparecieron", y testifican contra sí mismos que son incrédulos.
38. Allah dice: "Entra en el fuego con los genios y los pueblos que fallecieron antes que tú". Cada comunidad maldice a su camarada (a quien ha seguido y se ha extraviado). Finalmente, cuando estaban todos allí reunidos, los que los seguían dijeron a los que los conducían: "¡Señor nuestro! Nos engañaron. Dicen: "Dales otro tormento de fuego". Allah dice: "Para cada uno de vosotros hay un doble tormento. Pero no lo sabes".
39. El primero le dijo al segundo: "No tienes superioridad sobre nosotros. Así que prueba el castigo por lo que te has ganado".
40 A los que niegan Nuestros versos y no pueden volverse arrogantes siguiendo esos versos, las puertas de los cielos no se les abrirán. ¡No podrán entrar al Paraíso hasta que el camello pase por el ojo de una aguja! Así es como castigamos a los criminales.
41. Para ellos hay un colchón del fuego del infierno, y sobre ellos hay mantas del fuego del infierno. Así castigamos a los malhechores.
42. En cuanto a aquellos que creen y hacen buenas obras, solo cargamos a una persona con lo que puede pagar, ellos son los habitantes del Paraíso. Están allí eternamente.
43. Hemos quitado de sus corazones todo lo que era en nombre del odio. Los ríos fluyen debajo de ellos. "Alabado sea Allah, que nos trajo a esto. Si no fuera por Allah para guiarnos, no habríamos sido guiados. De hecho, los profetas de nuestro Señor nos trajeron la verdad". Se les dirá: "¡Aquí está el Paraíso, del cual sois herederos por vuestras obras (buenas obras)!" se llama.
44. La gente del Paraíso dirá a la gente del Infierno: "Hemos encontrado verdad lo que nuestro Señor nos prometió. ¿También tú has encontrado verdadera la promesa de tu Señor?" Dicen "Sí". Luego, un locutor entre ellos dijo: "¡La maldición de Alá está sobre los opresores!" él llama.
45. Son aquellos que obstaculizan el camino de Allah y quieren que parezca torcido y contradictorio. Ellos son los que niegan el Más Allá.
46. Entre los dos (el cielo y el infierno) hay unos hombres en un muro de A'raf. Conocen a toda la gente del cielo y del infierno por sus rostros. A los habitantes del Paraíso, "¡Saludos a ustedes!" ellos llaman. Todavía no han entrado en el cielo, pero así lo esperan.
47. Cuando sus ojos se vuelvan hacia la gente del Infierno, dirán: "¡Señor nuestro! No nos hagáis con la gente cruel".
48. La gente en Araf también llama a algunos hombres que conocen por sus rostros y dicen: "¡Ni vuestra multitud ni vuestra arrogancia os hicieron ningún bien!"
49 "¿Son estos los que juraste que 'Allah no tendrá piedad de ellos'?" (Luego dirigiéndose a la gente del Paraíso) "Vamos, entren al Paraíso. No tienes miedo. No te vas a enfadar", dicen.
50. La gente del Infierno también gritará a la gente del Paraíso: "Por favor, echad un poco del agua o del sustento que Allah os ha dado sobre nosotros". Dicen: "Ciertamente, Allah se los ha prohibido a los incrédulos".
Recitación de Surah Araf - Traducción de Surah Araf, significado turco, escritura árabe, virtud e interpretación
51 Habían tomado su religión por juego y diversión, y la vida mundana los había engañado. Así como ellos olvidaron que llegarían hasta este día y siguieron negando Nuestros signos, nosotros los olvidaremos hoy.
52 Ciertamente les hemos traído un libro que hemos explicado a sabiendas, como guía y misericordia para un pueblo que cree.
53. Solo están esperando el resultado (interpretación) del Corán (diciendo: "¡Veamos!"). El día en que llegue el resultado que anunció, los que antes lo habían olvidado dirán: "Verdaderamente, los profetas de nuestro Señor trajeron la verdad. ¿Hay intercesores por nosotros ahora, que si interceden por nosotros o si somos devueltos (al mundo), hagamos otra cosa de lo que hicimos?" De hecho, se han agraviado a sí mismos. Y los (ídolos) que fabricaron (como dioses) los abandonaron y desaparecieron.
54. Ciertamente vuestro Señor es Aquel que creó los cielos y la tierra en seis días (seis fases) y fue edificado sobre el Trono, la noche, quien se añadió a sí mismo al día que le sigue sin cesar, y creó el sol, la luna y todas las estrellas según su mandato. es Dios. Cuidado, tanto crear como mandar le pertenecen solo a Él. Gloria a Allah, el Señor de los mundos.
55. Orad a vuestro Señor con humildad y fervor. Porque a Él no le gustan los transgresores.
56. No hagáis daño en la tierra después de haberla puesto en orden. Reza a Allah con temor (su castigo) y esperanza (por Su misericordia). Seguramente, la misericordia de Allah está muy cerca de aquellos que hacen el bien.
57. Él es quien envía los vientos como buenas nuevas ante su misericordia. Finalmente, cuando los vientos traen nubes pesadas, las enviamos a (resucitar) una tierra muerta y enviamos agua allí. Luego sacamos todo tipo de frutas con él. Así sacaremos a los muertos. Tal vez piensas con una lección.
58 Con el permiso de su Señor, la planta de una tierra buena y favorable crece abundante y fértil. Y de lo que (el suelo) es malo e inadecuado, sólo saldrá una planta inútil. Así es como Nosotros explicamos los versos de diferentes maneras para un pueblo que será agradecido.
59. Enviamos a Noé como profeta a su pueblo, y él dijo: "¡Pueblo mío! servir a Dios. No hay dios para ti más que Él. Seguramente, temo el castigo de un gran día para ti".
60. Los notables de su pueblo dijeron: "Os vemos claramente en el error".
61. (Noé) les dijo: "¡Oh pueblo mío! No tengo fallas. Más bien, soy un profeta enviado por el Señor de los Mundos".
62 "Os transmito las revelaciones de mi Señor y os aconsejo. Yo sé cosas que vosotros no sabéis por revelación de Allah".
63. ¿Os sorprende que os haya llegado un recordatorio (revelación y amonestación) de vuestro Señor, a través de un hombre de entre vosotros, para advertiros y para que podáis evitar a Allah y obtener misericordia?
64. Entonces su pueblo lo negó. Lo rescatamos a él y a los que estaban con él en el barco. Y ahogamos a los que negaron Nuestros signos. Porque eran un pueblo ciego.
65. Y a la gente de Ad, enviamos a su hermano Hud como profeta. Él les dijo: "¡Oh pueblo mío! servir a Dios. No hay dios para ti más que Él. ¿No te preocuparás de desobedecer a Allah?"
66. Los que no creían entre los notables de su pueblo dijeron: "Ciertamente, te vemos en una falta de entendimiento. Creemos que usted debe ser uno de los mentirosos".
67. Hud dijo: "¡Oh pueblo mío! No tengo una deficiencia mental. Más bien, soy un profeta enviado por el Señor de los mundos".
68 "Os transmito lo que mi Señor ha revelado. Soy un consejero confiable para ti".
69 "¿Os sorprendéis de que os haya llegado un recordatorio (revelación y amonestación) de parte de vuestro Señor, por medio de un hombre entre vosotros, para advertiros? Recuerda que Allah te reemplazó después de la gente de Noé y te hizo más fuerte por naturaleza. Recuerda las bendiciones de Allah para que puedas tener éxito".
70. Dijeron: "¿Has venido a nosotros para que podamos adorar a Dios solo y dejar lo que adoraban nuestros antepasados? Trae sobre nosotros el tormento con el que nos amenazaste, si eres sincero".
71. Hud dijo: "Ahora un castigo y la ira han descendido sobre ti de parte de tu Señor. ¿Estás discutiendo conmigo acerca de algunos nombres (dioses falsos) para los cuales Alá no ha enviado ninguna prueba, pero que tú y tus padres han inventado? ¡Así que espera (te pasará a ti)! ¡Soy uno de los que esperan contigo!”
72. Entonces, lo salvamos a él y a los que estaban con él por una misericordia Nuestra. Cortamos las raíces de aquellos que negaron Nuestros signos y no creyeron.
73. Al pueblo de Thamud, les enviamos como profeta a su hermano Salih. Él dijo: "¡Oh pueblo mío! servir a Dios. No hay dios para ti más que Él. De hecho, una prueba clara os ha venido de vuestro Señor (para demostrar que soy profeta). Aquí está este camello de Allah como un milagro para ti... Que coma y beba en la propiedad de Allah. No le hagas ningún daño. De lo contrario, un tormento doloroso se apoderará de ti".
74 "Recordad que después de la gente de Ad, Allah os colocó en su lugar y os estableció en la tierra. Construyes mansiones en las llanuras de la tierra, tallas montañas y construyes casas. Ahora recuerda las bendiciones de Allah y no provoques confusión en la tierra haciendo travesuras".
75. Los arrogantes dignatarios de su pueblo preguntaron a los incrédulos: "¿Saben (realmente) que Salih es un profeta enviado por su Señor?" ellos dijeron. Dijeron: "Ciertamente nosotros somos creyentes en lo que fue enviado con él".
76. Los soberbios dicen: "Ciertamente somos nosotros los que negamos lo que vosotros creéis". ellos dijeron.
77. Finalmente, sacrificaron el camello, desobedecieron la orden de su Señor y dijeron: "¡Oh Salih! Si eres uno de los profetas (como dices), entonces trae el tormento con el que nos amenazas".
78. Entonces el fuerte temblor se apoderó de ellos, y cayeron sobre sus rostros en sus casas, inmóviles.
79. Ahora Salih se alejó de ellos y dijo: "Ciertamente les he transmitido lo que mi Señor ha revelado y les he dado un consejo. Pero no te gustan los que dan consejos".
80. Enviamos a Lot como profeta. Cuando le dijo a su pueblo: "¿Estás haciendo la cosa fea que nadie en el mundo ha hecho antes que tú?"
81." De hecho, dejas a las mujeres y te acercas a los hombres con lujuria. No, sois un pueblo transgresor".
La respuesta de la tribu 82 fue solo: "¡Sácalos de tu país! Supuestamente son personas que se mantienen demasiado limpias..."
83. Así que lo rescatamos a él y a los miembros de su familia excepto a su esposa. Su esposa estaba entre los que estaban en tormento.
84. Hicimos llover sobre ellos una lluvia de tormento.” Miren cómo fue el final de los criminales.
85. Y a la gente de Madián les enviamos como profeta a su hermano Shuayb. Él dijo: "¡Oh pueblo mío! servir a Dios. No hay dios para ti más que Él. Os ha llegado una prueba clara de vuestro Señor. Ahora mide y pesa exactamente. No prive a las personas de sus bienes. No provoquéis corrupción en la tierra después de haberla puesto en orden. Estos son buenos para ustedes si son creyentes".
86 "Y no se sienten en todos los caminos amenazando con alejar a aquellos que creen en Él del camino de Allah, y hacer que el camino de Allah parezca torcido y contradictorio. Acordaos que erais pocos (y débiles) y él os multiplicó. He aquí, ¿cómo fue el final de los corruptores?
87.. “Si algunos de ustedes creen en la verdad que me ha sido enviada y otros no, tengan paciencia hasta que Allah decida entre nosotros. Es el mejor de los jueces".
88. Los notables del pueblo de Shuayb, arrogantes, dijeron: "¡Oh Shuayb! Ciertamente volverás a nuestra religión, o te expulsaremos a ti y a los que creen contigo de nuestra tierra". Shuayb dijo: "¿Aunque no queramos?"
89 "Si nos volvemos a él después de que Alá nos haya salvado de vuestra religión, ciertamente estaremos fabricando una mentira contra Alá. No nos corresponde a nosotros volver a su religión a menos que nuestro Señor lo desee. Nuestro Señor ha abarcado todo con Su conocimiento. Ponemos nuestra confianza solo en Dios. ¡Oh nuestro Señor! Juzga con verdad entre nosotros y nuestro pueblo. Porque tú eres el mejor de los gobernantes".
90. Los notables del pueblo de Shuayb, que no creían, dijeron: "(¡Oh gente!) Si siguen a Shuayb, entonces ciertamente serán los perdedores".
91. Entonces el terrible temblor se apoderó de ellos, y cayeron sobre sus rostros en sus casas, inmóviles.
92. Los que negaron Shuayb eran como si nunca hubieran vivido allí. Aquellos que negaron a Shuayb, fueron los verdaderos perdedores.
93. (Shuayb) se apartó de ellos y dijo: "¡Oh pueblo mío! Ciertamente les he transmitido las revelaciones de mi Señor. Yo también te aconsejé. Ahora, ¿cómo puedo afligirme por un pueblo incrédulo?"
94. No enviamos profeta a ningún país, para que no causáramos pobreza y angustia a su pueblo para que pidieran y pidieran.
95. Entonces trajimos bondad (abundancia y amplitud) en lugar del mal (problemas y estrechez). Finalmente, se multiplicaron y dijeron (ingratitud): "Nuestros antepasados también estaban en aflicción y estaban en abundancia". Los atrapamos de repente mientras no se daban cuenta.
96. Si la gente de esos países hubiera creído y temido a Dios, ciertamente les habríamos abierto muchas bendiciones del cielo y de la tierra. Pero ellos negaron, así que los atrapamos por sus pecados.
97 ¿Se sentían seguros los pueblos de las tierras de que Nuestro castigo les caería sobre ellos mientras dormían de noche?
98 ¿O se aseguraron los pueblos de aquellos países de que les llegaría Nuestro castigo mientras reían y jugaban por la mañana?
99. ¿O están a salvo de la trampa de Alá? Nadie puede estar a salvo de la trampa de Allah excepto las personas que sufren pérdidas.
100. ¿No les ha quedado claro a los que heredaron la tierra después de sus anteriores dueños que, si hubiésemos querido, les hubiésemos castigado por sus pecados (como a los anteriores)? Sellamos sus corazones, pero no escuchan la verdad.
Recitación de Surah Araf - Traducción de Surah Araf, significado turco, escritura árabe, virtud e interpretación
101. ¡Aquí están las patrias! Te contamos algunas de sus novedades. De hecho, su profeta les trajo pruebas claras. Pero no creerían lo que habían negado antes. Así es como Allah sella los corazones de los incrédulos.
102. No encontramos en la mayoría de ellos el cumplimiento de su palabra. Pero, de hecho, encontramos a muchos de ellos extraviados.
103. Luego, después de ellos, enviamos a Moisés con Nuestros signos claros como profeta para Faraón y sus jefes, pero ellos los negaron (milagros). Mira cómo terminaron los spoilers.
104. Moisés dijo: "¡Oh Faraón! De hecho, soy un profeta enviado por el Señor de los mundos".
105. Es bueno para mí decir sólo la verdad ante Allah. Os he traído una prueba clara (milagro) de vuestro Señor. Ahora envía a los israelitas conmigo.
106. Faraón dijo: "Si has traído una prueba clara, muéstranosla, si eres veraz".
107. Entonces Moisés arrojó su vara al suelo. Y qué deberían ver, un dragón obvio.
108. Sacó su mano (de su seno). Y lo que deben ver, para los espectadores, se ha vuelto blanco.
109. Los notables del pueblo de Faraón dijeron: "Ciertamente, este hombre es un maestro mago".
110 "Quiere sacarte de tu asiento". Faraón preguntó a los ancianos: "Entonces, ¿qué os parece?" dicho.
111. Dijeron: "Haced esperar a Moisés ya su hermano (por un tiempo) y envíad recolectores a las ciudades".
112 "Que todos los maestros magos (reúnanse) te los traigan".
113. Los magos vinieron al Faraón. "Si somos los vencedores, debe haber una recompensa para nosotros, ¿no?" ellos dijeron.
114. El faraón dijo: "Sí. Además, tú (y no te quedarás por un salario) definitivamente serás uno de mis parientes más cercanos”, dijo.
115. (Magos), "¡Oh Moisés!" Dijeron: "O tiras tú primero, o seremos nosotros los que tiremos primero".
116. (Moisés) dijo: "Tú tiras". Entonces, cuando tiraron (lo que tenían), hechizaron los ojos de la gente y les infundieron miedo. Hicieron una gran magia.
117. Y le revelamos a Moisés: "Tira tu bastón". Y todo lo que ven, lo atrapa y se lo traga.
118. Así se cumplió la verdad, y todo lo que habían hecho fue en vano.
119. Ahora allí fueron derrotados y humillados.
120. Los magos cayeron en postración.
121 Ellos dijeron: “Creemos en el Señor de los mundos”.
122 "Al Señor de Moisés y de Aarón".
123. Faraón dijo: "¡Creíste en él antes de que yo te dejara!" dicho. "Seguramente, esta es una trampa que pusiste en la ciudad para sacar a su gente de allí. ¡Ya verás!"
124 "Ciertamente les cortaré las manos y los pies en lados opuestos, y luego ciertamente los colgaré a todos ustedes (como ejemplo)".
125. Dijeron: "Ciertamente volveremos a nuestro Señor".
126 "Ustedes nos guardan rencor solo porque creímos cuando nos llegaron las señales de nuestro Señor. ¡Oh nuestro Señor! Derrama paciencia sobre nosotros y quita nuestras vidas como musulmanes".
127. Los notables del pueblo de Faraón dijeron: "Tú (y castigarás a los magos) has hecho que Moisés y su pueblo se corrompan en esta tierra. ¿Los dejarás salir y abandonarte a ti y a tus dioses?” Faraón dijo: “Mataremos a sus hijos y salvaremos a sus mujeres. nos iremos. Tenemos un poder abrumador sobre ellos".
128. Moisés dijo a su pueblo: "Buscad la ayuda de Dios y sed pacientes. Sin duda, la tierra pertenece a Allah. Él hereda a quien Él quiere de Sus siervos. El resultado es para aquellos que temen a Allah".
129. Dijeron: "Fuimos torturados antes de que vinieras a nosotros y después de que vinieras". Moisés dijo: "Es la esperanza de que Tu Señor destruirá a tu enemigo y te hará soberano en esta tierra (Egipto) y verá cómo te portas. dicho.
130. Castigamos a la familia de Faraón con años de hambre y escasez de productos, para que tuvieran cuidado.
131. Pero cuando les llega el bien, dicen: "Esto es nuestro (trabajamos y ganamos)". Si les pasaba algo malo, lo atribuirían a la mala suerte de Moisés y de los que estaban con él. Sabed bien que la razón de su mala suerte está sólo en Allah (escrito). Pero muchos no lo saben.
132. Dijeron: "Cualquier cosa que traigas para encantarnos, no te creeremos".
133. Entonces les enviamos un diluvio, langostas, polillas, ranas y sangre, cada uno como un milagro. (No aprendieron de ninguno de ellos.) Fueron arrogantes y se convirtieron en un pueblo culpable.
134. Cuando cayó sobre ellos el tormento, dijeron: "¡Oh Moisés! Ruega por nosotros según la promesa de tu Señor. Si nos quitas el castigo, definitivamente creeremos en ti y ciertamente enviaremos a los Hijos de Israel contigo".
135. Pero cuando les quitamos el castigo hasta que llegan a un término, inmediatamente rompen su juramento.
136. Por eso nos vengamos de ellos. Los ahogamos en el mar porque negaron Nuestros signos y los ignoraron.
137. Hicimos del pueblo de Israel (Israelitas), que fueron despreciados y oprimidos, herederos de las partes oriental y occidental de la tierra donde les dimos abundancia y fertilidad. La hermosa promesa de tu Señor a los Hijos de Israel se cumplió a cambio de su paciencia. Destruimos lo que Faraón y su pueblo hicieron y lo que (construyeron cuidadosamente) levantaron.
138. Pasamos a los israelitas sobre el mar. Entonces se encontraron con un pueblo que adoraba a sus propios ídolos. Los israelitas dijeron: "¡Oh Moisés! Dijeron: 'Haznos un dios así como ellos tienen sus propios dioses (ídolos)'. Moisés dijo: "Ciertamente, sois un pueblo ignorante".
139. Seguramente, en lo que están (como religión) está condenado a perecer. Todo lo que haces es falso".
140 "¿Debo buscar otro dios que Alá, cuando te he dado superioridad sobre los mundos?"
141. Cuando os rescatamos de la familia del faraón. Te estaban infligiendo la peor tortura. Mataron a tus hijos y perdonaron a tus mujeres. En esto hubo una gran prueba para ti de parte de tu Señor.
142. Determinamos un período de tiempo de treinta noches para Moisés, y le agregamos diez (noches). Así, el tiempo señalado por su Señor se cumplió en cuarenta noches. Moisés le dijo a su hermano Harún: "Toma mi lugar entre mi pueblo y sé constructivo. No sigas el camino de los corruptores".
143. Cuando Moisés llegó a nuestro lugar señalado (Tour), y su Señor le habló, dijo: "¡Señor mío! Muéstrame (a ti mismo) y te miraré". Allah dijo: "No puedes verme (en el mundo) en absoluto. Pero mira (esa) montaña, si se mantiene en su lugar, también puedes verme". Cuando su Señor se manifestó a la montaña, la destruyó. Moisés también cayó inconsciente. Cuando se calmó, dijo: "¡Te guardaré de las deficiencias, Dios mío! me arrepiento de ti. Soy el primero de los creyentes”, dijo.
144. (Alá) "¡Oh Moisés! Por mis revelaciones y palabras te he elegido sobre la gente. Así que toma lo que te he dado y sé uno de los agradecidos".
145. Escribimos una amonestación y una explicación de todo en las tablas de la Torá para Moisés, y le dijimos: "Ahora sosténlos firmemente y manda también a tu pueblo. Que los tomen (ejercicion) con los mejores. Pronto os mostraré la tierra de los malvados".
146. Apartaré de mis signos a los que son arrogantes injustamente en la tierra. Incluso si ven cada versículo, no creen en él. Si ven el camino correcto, no lo seguirán. Pero si ven el camino del desvío, lo toman (inmediatamente) como un camino. Esto se debe a que negaron Nuestros Ayat y siempre los ignoraron.
147. Las obras de los que niegan Nuestros versos y el encuentro con el Más Allá han sido en vano. Sólo son castigados por lo que han estado haciendo.
148. El pueblo de Moisés, después de él (yendo a Tur), tomó una estatua de un becerro con un bramido (un dios) de sus ornamentos. ¿No vieron que no les hablaba y no les mostraba ningún camino? (Como tal) lo tomaron (un dios) y se convirtieron en malhechores.
149. Cuando los israelitas se arrepintieron (de lo que habían hecho) y vieron que se habían desviado de la verdad, dijeron: "Si nuestro Señor no tiene misericordia de nosotros y nos perdona, ciertamente estaremos entre los perdedores".
150. Cuando Moisés volvió a su pueblo enojado y triste, dijo: "¿Qué maldad habéis hecho después de mí? ¿No esperaste la orden de tu Señor y te apresuraste?" Tiró los platos (por ira) y agarró el cabello de su hermano, comenzando a tirar de él hacia él. (Su hermano) "Oh, hijo de mi madre", dijo, "mi pueblo me encontró débil. Casi me matan. No hagas felices a los enemigos tratándome así. No me compares con ese grupo de malhechores".
151. (Moisés) dijo: "¡Oh mi Señor! Perdóname a mí y a mi hermano. Llévanos a tu misericordia. Eres el más misericordioso de los misericordiosos".
152. Aquellos que toman al becerro como su dios ciertamente recibirán la ira de su Señor (en el Más Allá) y la humillación en la vida de este mundo. Así castigamos a los calumniadores.
153. En cuanto a aquellos que cometen malas acciones y luego se arrepienten y permanecen firmes en su fe, no hay duda de que tu Señor es el más indulgente, el más misericordioso después de eso (arrepentimiento).
154. Cuando la ira de Moisés se calmó, tomó las tablas (arrojadas). En sus escritos había guía y misericordia para los que temían a su Señor.
155. Moisés escogió a setenta hombres de su pueblo para ir al lugar que habíamos determinado. Cuando les pilló la conmoción cerebral (se desmayaron). Moisés dijo: "¡Oh Señor! Si hubieras querido, nos habrías destruido a ellos ya mí antes de esto. Ahora, ¿nos destruirás a causa de los pecados cometidos por algunos necios entre nosotros? Esta es solo tu prueba. Con ella engañas a quien quieres, y guías a quien quieres a la verdad. Eres nuestro padre. Ahora perdónanos y ten piedad de nosotros. Eres el mejor de los que perdonan".
156 "Escríbenos una buena obra en este mundo y en el más allá. Porque nos hemos desviado hacia el camino correcto que conduce a ti". Allah dijo: "Tengo tormento, puedo infligirlo a quien quiera. Mi misericordia lo abarca todo. Lo escribiré para aquellos que se guardan de mí, dan el zakat y creen en Nuestras revelaciones".
157. Son los que siguen al Mensajero, ese profeta analfabeto que encuentran escrito en la Torá y el Evangelio con ellos. Les manda hacer el bien y les prohibe el mal. Él hace que las cosas buenas y limpias sean halal y que las cosas malas y sucias sean ilegales para ellos. Levanta cargas pesadas y cadenas sobre ellas. Aquellos que creen en él, lo respetan, lo ayudan y siguen la luz (Corán) que le ha sido enviada, son los que tendrán éxito.
158. (¡Oh Muhammad!) Di: "¡Oh pueblo! Seguramente, soy el Mensajero de Allah, enviado a todos vosotros, a quien pertenece el dominio de los cielos y la tierra. No hay otro dios más que él. Resucita y mata. Entonces, cree en Allah y Su Mensajero, el profeta analfabeto que cree en Allah y Sus palabras, y síguelo, para que encuentres el camino correcto".
159. También hubo un grupo del pueblo de Moisés que guió (al pueblo) por el camino correcto y actuó con justicia con él.
160. Los dividimos en grupos de doce tribus. Cuando su pueblo (agobiado por la sed en el campo de Tih) le pidió agua a Moisés, le revelamos: "Golpea tu bastón en una piedra". Doce manantiales brotaron de la piedra (cuando golpeó). Todos sabían dónde beber (su) agua. E hicimos sombra sobre ellos por la nube, y les enviamos maná y codornices. (Dijimos). No nos hicieron daño a nosotros, sino que se hicieron daño a sí mismos.
161. En aquel tiempo se les dijo: "Estableced en esta tierra. Come como quieras allí y di 'Hitta' (Oh Señor, perdónanos). Entra humildemente por la puerta de la ciudad, para que perdonemos tus errores. Daremos aún más a los que hacen el bien".
162. Los que habían hecho mal entre ellos cambiaron inmediatamente la palabra de lo que se les había dicho. Así que les enviamos un castigo del cielo por su maldad.
163. ¡Oh Mahoma! Pregúntales sobre el estado de la gente del pueblo junto al mar. He aquí, estaban excediendo los límites con respecto al sábado (prohibición). Porque el sábado, cuando estaban de fiesta, les venía el pescado, y los días que no estaban de fiesta (otros) no venían. Así los probamos por haberse desviado del camino.
164. Cuando un grupo de ellos dijo: "¿Por qué (en vano) aconsejáis a un pueblo al que Alá destruirá o infligirá un severo castigo? ¿Qué das?" Dijeron: "Nosotros (damos consejos) para dar una excusa a tu Señor, y tal vez teman a Allah". ellos dijeron.
165. Cuando se olvidaron de lo que se les recordaba, salvamos a quienes intentaban impedirles el mal. Apresamos a los malhechores con un castigo severo porque se descarriaron.
166. Cuando se negaron a renunciar a lo que les estaba prohibido hacer, les dijimos: "Conviértanse en viles monos".
167. Cuando vuestro Señor anunció que enviaría a quienes les harían gustar el peor de los castigos hasta el Día de la Resurrección. Ciertamente tu Señor es rápido en el castigo. Seguramente Él es el Más Perdonador, el Más Misericordioso.
168. Los dividimos en la tierra en fragmentos. Hay buena gente entre ellos. Había algunos que no eran así. Los probamos con el bien y el mal, en caso de que regresen.
169. Luego, después de ellos, vino una generación (malvada) que heredó el Libro (Torá). Tomarían la propiedad sin valor de este mundo temporal y dirían: "Seremos perdonados (de todos modos)". Si les llega un artículo similar, también lo comprarán. ¿No se les quitó una promesa en el Libro de que no dirían nada más que la verdad sobre Allah? ¿No habían leído su contenido? Sin embargo, la morada del Más Allá es mejor para aquellos que temen a Allah. ¿Nunca piensas?
170. En cuanto a aquellos que se aferran al Libro y realizan la oración, Nosotros no desperdiciamos la recompensa de los justos.
171. Cuando levantamos la montaña sobre ellos como si fuera un dosel, y pensaron que se les iba a caer encima. Les dijimos: "Aférrense al Libro que les hemos dado y recuerden lo que contiene, para que puedan recordar a Allah".
172. Cuando vuestro Señor tomó a los descendientes de los hijos de Adán (en la eternidad) y los hizo testigos contra sí mismos, diciendo: "¿No soy yo vuestro Señor?" él dijo. Dijeron: "Sí, hemos sido testigos (de que eres nuestro Señor)". Hacemos esto para que no digas en el Día del Juicio: "No sabíamos esto".
173 O: "Ante nosotros, nuestros padres establecieron socios con Allah. Somos la generación que vino después de ellos. Ahora, ¿nos vas a destruir a causa de los malhechores?"
174. Así explicamos separadamente los versículos para que vuelvan a la verdad.
175. Cuéntales la historia de aquel que se escapó de ellos a pesar de que le dimos Nuestras señales, y Satanás lo siguió, por lo que fue uno de los malhechores.
176. Si hubiéramos querido, ciertamente lo hubiéramos exaltado con esos versos. Pero estaba atrapado en el mundo y siguió su propio capricho y capricho. Su condición es como la de un perro: si lo pisas, baja la lengua y respira; Incluso si lo dejas solo, se te caerá la lengua y se desvanecerá. Este es el estado de las personas que niegan Nuestras revelaciones. Ahora cuéntales sobre estos eventos para que puedan pensar en ello.
177 ¡Qué mala es la situación de un pueblo que niega Nuestros signos y sólo se engaña a sí mismo!
178. A quien Allah guía, es él quien encuentra el camino correcto. Y quien engaña, ése es el perdedor.
179. Ciertamente hemos creado para el Infierno a muchos genios y humanos que tienen corazones pero no entienden con ellos, que tienen ojos pero no ven con ellos, y que tienen oídos pero no oyen con ellos. Son como animales, incluso inferiores. Estos son los descuidados.
180. Los nombres más hermosos pertenecen a Allah. Oren a Él por Sus hermosos nombres y dejen a aquellos que distorsionan la verdad acerca de Sus nombres. Serán castigados por lo que hicieron.
181. Entre los que hemos creado, hay una comunidad que se aferra a la verdad, muestra el camino correcto y realiza la verdad y la justicia.
182. En cuanto a aquellos que niegan Nuestros versos, los conduciremos gradualmente al desastre desde un lugar que no conocen.
183. Yo les doy tregua. Sin duda, mi trampa es formidable.
184. ¿No han pensado que no hay rastro de locura en sus amigos (el Profeta) (que son bien conocidos y viven entre ellos)? Él es sólo un claro advertidor.
185. ¿No han mirado la soberanía y el orden ilimitados en los cielos y en la tierra, en todo lo que Alá ha creado, y que su tiempo puede estar cerca? Entonces, ¿qué palabra creerán después?
186. A quien Alá engaña, no hay nadie que lo guíe. Dios los deja en su ira, y ellos flaquean.
187. Te preguntan cuándo estallará el fin del mundo. Di: "El conocimiento de esto es sólo con mi Señor. Solo Él (Alá) lo revelará a su debido tiempo. Él pesaba mucho sobre los cielos y la tierra. Te llegará de repente.” Te preguntan como si lo supieras. Di: "Su conocimiento es sólo con Allah. Pero la mayoría de la gente no lo sabe".
188. Di: "No tengo poder para hacerme daño o beneficiarme a menos que Allah quiera. Si conociera lo oculto, me gustaría ganar más el bien y el mal no me hubiera tocado. Soy sólo un advertidor y un heraldo de buenas noticias para un pueblo que cree".
189. Allah es Quien os creó a partir de una sola alma e hizo de ella su pareja para que pudiera encontrar la paz con él. Cuando (el hombre) se une a su esposa, su esposa lleva una carga ligera (queda embarazada) y la lleva (por un tiempo). Cuando su embarazo se vuelve pesado, ambos oran a su Señor: "Si nos das un hijo bueno y saludable, ciertamente seremos de los agradecidos".
190. Pero cuando Allah les da un hijo bueno y saludable, le asignan socios con respecto al hijo que Allah les ha dado. Allah es exaltado por encima de lo que asocian.
191. ¿Atribuyen socios a Alá lo que no puede crear nada, sino lo que fue creado por ellos mismos?
192. Sin embargo, ellos (los dioses que han tomado) no pueden ayudarlos, ni pueden ayudarse a sí mismos.
193. Si los llamas al camino recto, no te seguirán. Te da lo mismo que les llames o que te quedes callado (no obtendrás resultados).
194. Todos los que adoras además de Allah son (creados) servidores como tú. Si eres veraz, llámalos inmediatamente para que te respondan (escuchen tus oraciones).
195. ¿Tienen pies para caminar? ¿O tienen manos para sostener? ¿O tienen ojos para ver u oídos para oír? Di: "¡Vamos, llama a tus compañeros, luego tírame una trampa y no me dejes ver!"
196. Porque mi guardián es Allah, Quien hizo descender el Libro (Corán). Él es el guardián de todos los justos.
197. Y aquellos a quienes llamas además de Allah no pueden ayudarte. Ellos tampoco pueden ayudarse a sí mismos.
198. Si los llamas al camino recto, no oirán. Los ves mirándote, pero ellos no ven.
199. Toma el camino del perdón, ordena el bien y aléjate de los ignorantes.
200. Si te tienta una tentación del diablo, busca refugio en Allah inmediatamente. Seguramente, Él está Oyendo, Sabiendo.
201. No hay duda de que aquellos que temen a Allah, cuando un susurro del diablo los toca, piensan cuidadosamente (recuerden a Allah inmediatamente), luego inmediatamente abren sus ojos.
202. En cuanto a aquellos que son hermanos de los demonios, los demonios los atraen hacia la ira, y nunca cesan de hacerlo.
203. (¡Oh Muhammad!) Cuando no les traes un verso (que ellos quieren), dicen (burlonamente): "Si tan solo lo hubieras recogido de alguna parte". Di: "Solo sigo lo que me ha sido revelado por mi Señor. Estos (versos del Corán) son percepciones de tu Señor (las luces que iluminan los ojos del corazón). Es una fuente de guía y misericordia para un pueblo que creerá".
204. Cuando se recite el Corán, escúchalo y guarda silencio para que se te muestre misericordia.
205. Acuérdate de tu Señor por la mañana y por la tarde con una voz que no sea fuerte, rogando y temiendo desde dentro, y no seas de los desatentos.
206. Seguramente, los ángeles en la presencia de vuestro Señor no son demasiado orgullosos para adorarlo. Lo glorifican y se postran sólo ante Él.