Sura Al-Baqara 155. ¿Cuál es el versículo, cuál es el mensaje que se va a dar? El significado y la interpretación del versículo 155 de Surat al-Baqara
Miscelánea / / December 10, 2021
El presidente Recep Tayyip Erdoğan, en el Palacio Dolmabahçe, en la XVI Unión Parlamentaria de la Organización de Cooperación Islámica (ISIPAB). En la Sesión de Apertura de la Conferencia, comenzó su discurso de apertura leyendo el versículo 155 de Surat al-Baqara. Bueno, Surah Al-Baqara 155. ¿Cuál es el versículo, cuál es el mensaje que se va a dar? ¿Cuál es el significado y la interpretación del versículo 155 de Surat al-Baqara?
El presidente Recep Tayyip Erdogan habló en la reunión de Cooperación Islámica. Durante el discurso, Erdogan citó de Surah Baqarah; “Nuestro Señor dice en el Corán: 'En verdad, te trataremos con un poco de miedo y hambre; Intentamos reducirlo de bienes, vidas y productos. Da buenas noticias a los pacientes '. Así es como él lo ordena ".
El verso, que establece que obtendremos muchas recompensas siendo pacientes al final de los días difíciles, se ha buscado muchas veces en Internet después de haber sido citado en el discurso de Erdogan. Estamos en el mundo de las pruebas y el versículo que nos dice que seamos pacientes después de hacer nuestro mejor esfuerzo para superar las dificultades es hoy. Las dificultades que vivimos debido a la Enfermedad Corona que vivimos y la fluctuación del tipo de cambio son una prueba para nosotros. dice que lo es.
La forma de superar todas las dificultades experimentadas por la Ummah es trabajar con todas nuestras fuerzas. Estas dificultades pueden salvar a los musulmanes a los ojos de Allah (CC), pero esto solo lo aprenderá cada individuo cuando se oculte.
Sura Baqarah 155. VERSO
LECTURA INGLÉS
Ve le neblüvennekum bi Şey'im minel havfi vel cuı ve naksım minel emvali vel enfusi ves semerat * ve Beşşiris sabirın
SUrat al-Baqara
COMIDA TURCA
Seguro que tienes un poco de miedo y hambre; Lo probaremos con una disminución de bienes, vidas y frutos. ¡Da buenas noticias a los pacientes!