Bulut, fundador de Sare: Planeamos nuestra vida familiar de acuerdo con el servicio al Islam.
Miscelánea / / November 10, 2021
El difunto Ali Ulvi Kurucu, uno de los nombres ejemplares y pioneros de nuestro último siglo, continúa educando a generaciones con sus recuerdos y obras después de su muerte, como lo hizo en su vida. El fundador, que vivió una vida épica, pasó su vida sirviendo al Islam y a los musulmanes. Sare Kurucu Bulut y el difunto Ali Ulvi Kurucu, todos los curiosos sobre su vida ...
Fallecido Fundador de Ali UlviMientras cría a los hijos de la ummah, nunca descuida a sus propios hijos. También los entrena como muyahidines y muyahidines en el camino de Allah. En la entrevista concedida a Akit por Sare Kurucu, hija del fallecido Ali Ulvi Kurucu, hay información que será ejemplar especialmente para los jóvenes.
Me gustaría preguntarle por qué su padre prefirió Medina durante la migración.
Mi padre va a Jeddah desde Konya, llevándose a sus mayores con él. Generalmente, turcos e indios se establecieron en Medina. Los indonesios se establecieron en La Meca. Turkistán y aquellos que pudieron escapar de Rusia en ese momento se establecieron en Taif. Aquellos que vinieron de Yemen y su región se establecieron en Jeddah. Los que vienen de Yemen comprenden muy bien el comercio. El hecho de que haya un puerto en Jeddah también tiene un efecto importante en esto.
Pero después de que mi padre llegó a Jeddah cuando tenía 16 años, se fue directamente a Azhar (El Cairo). Estudia en la Facultad de Letras durante 6 años (árabe). Cuando mi abuelo falleció en su último año, mi padre dejó su diploma y se fue a Medina. El sentido de responsabilidad en nuestra familia comienza aquí. Si fuera otra persona, tal vez le gustaría completar el diploma. Pero mi padre se queda en Medina para cuidar de su propia madre y hermana. Se dedica al comercio. Luego lo llevan a la oficina de las fundaciones. Porque en ese momento había demasiados títulos de propiedad y edictos antiguos. Para esto, se requiere alguien que sepa leer la escritura otomana. Además, es más difícil leer las escrituras, no todos los que leen turco otomano pueden leer la escritura.
¿Cómo se conocen tu padre y tu madre?
Cuando mi padre regresó de Egipto, mi abuela buscó una futura esposa adecuada. Mi abuela también es otomana mujeres. Valiente o valiente, duro o duro. Por eso alguien lo cuida de acuerdo con sus dientes. Ahora mi padre, nieto de los Üveyszades, estudió en Egipto, es poeta y literato. No existe tal cosa en la palma de la mano, pero estos adjetivos muestran otra cualidad.
Por eso el padre de mi padre y el padre de mi madre eran amigos de Konya. La migración del padre de mi madre es una historia muy diferente. La migración de mis padres es muy normal. Pero el padre de mi madre estaba en la lista de los condenados a muerte en Konya. Su nombre era İbrahim Küçüksandıkçı. Cuando İbrahim Efendi está en la lista de ejecutados, huye de Konya a pie. La esposa de İbrahim Efendi emigró a Estambul con sus 3 hijos. İbrahim Efendi huye sin saber por dónde camina. Se escondía durante el día y caminaba de noche. A veces el cocinero estaba loco, pero durante 6 meses no vio nada como un baño o un cortaúñas. De alguna manera se encuentra a 2000 kilómetros en Beirut. Ahí está un carpintero, se dirige a alguien que está haciendo un zueco. El hermano del fabricante de zuecos tenía una hija huérfana. Lo llevarán con mi abuelo. Esa dama será la madre de mi madre.
¿Cómo te criaron tus padres?
Tengo 2 hermanos menores en casa. Ibrahim y Mustafa. Por lo que recuerdo, desde los 6 años, mi madre tiene una gran responsabilidad. Es un perfeccionista. En Arabia, las habitaciones solían ser mullidos cojines de algodón blanco de derecha a izquierda. Tendría hermosas telas blancas sobre él. En el pasado, como no había aspiradoras, había escobas hechas con ramas de palmera. También estaba muy destrozado. A pesar de esto, siempre se aspiraba. Solía decirnos, cuando termines, date la vuelta y mira la habitación, ¿hay algo torcido? ¿Son esas cubiertas del mismo tamaño? Este perfeccionismo lo cansaba mucho.
Mi padre es poeta. Los colores estarán en armonía, la disposición se ajustará en consecuencia, no será desordenado. Así iba la casa y me metí en esta rueda. Pero nuestra carga era pesada. ¿Por qué? Muchos invitados, muchas oportunidades para él. Tratarás a todos con una sonrisa. Eres una niña de 6 años, eres el cordero de una madre. No sé cómo fue. Recuerdo muy bien un día que mi padre, mi tío y mi abuela estaban orando. También hice wudu y los seguí. Continuó así, gracias a Dios. Esta casa es así. No se vuelve a decir nada. Una vez que vea algo, lo hará. Tú te harás cargo.
No podría hacerlo en casa, lo harás. A los 9 años tuve que aprender otomano y latín. Necesito aprender caligrafía árabe. Tengo que hacer todo esto yo mismo. Significa que tengo el poder para hacerlo, de lo contrario se acaba después de decirlo durante dos días. En ese entonces no había papel adecuado. Mi tío escribe una línea de rika, yo la completo, mi padre escribe en otomano, yo completo el resto. Mi madre había aprendido latín de los peregrinos que venían. Aprendí latín de mi madre.
Miles de peregrinos de Turquía serían sus invitados. ¿Cómo recibirías a tantos invitados?
En ese momento, no había hotel, ni recorrido, ni tutela, era muy difícil en las condiciones. Los peregrinos se quedarían con nosotros. También durmió en la terraza. Las camas se colocaban por la tarde para que se enfriaran hasta la noche. Se reuniría después de la oración de la mañana. Siempre fue necesario trabajar en esa casa. Pero nunca hubo gritos ni peleas.
Mi padre escribirá en otomano y yo los traduciré al latín. Mi padre se pondría muy nervioso cuando iba a escribir sobre el Profeta. Esta es una situación muy difícil, porque tienes que elegir la palabra correcta. Era un día tan caluroso de nuevo que vino mi padre. Después de la cena, quiso escribir un artículo. Su sudor goteaba sobre el papel. Los bolígrafos también eran tinta. La tinta se dispersa cuando el papel está húmedo. También es difícil encontrar papel, pero de alguna manera salió de alguna parte y copié ese artículo en otro papel. De lo contrario, todos los escritos desaparecerían como una ola del mar.
Ahora, la hermana Hümeyra Ökten usó el término "Secretaria sin nombramiento" para mí. Gracias por servir a mi padre.
¿Qué tipo de persona era Hümeyra Ökten?
Tenía 6 años cuando la hermana de Humeyra vino a nuestra casa. Y ven que viene. Para el periódico, dije sobre la hermana Hümeyra: "La hermana Hümeyra se puede leer pero no se vive". Es muy dificil vivir. No estaba casado y no tenía posesiones. Tuvo muchas oportunidades, pero esa es una historia diferente. Solíamos quedarnos en la misma habitación con la hermana de Humeyra. A pesar de la diferencia de edad entre nosotros, éramos como amigos. Todos sus secretos eran míos. Hubo muchos que lo quisieron. Como no conocía el otomano, solía leer sus cartas. Se dedicó a Dios. Se sacrificó por los enfermos. Solía decir que no podía tener una vida familiar.
¿Había alguien más en tu casa como Hümeyra que se quedó mucho tiempo?
Nuestro hogar era como las Naciones Unidas. Había gente de todo tipo. La madre de Turgut Özal, Hafize Hanım, solía venir y quedarse con nosotros durante meses. El Kulaksizoğulları tenía Ata Bey. También lo es su padre, Osman Bey. Estaba la señora Zekiye de Bagdad. Entre ellos, la madre de Mehmet Şevket Eygi, Seher Hanım, y su padre se quedaron mucho tiempo. Incluso el hermano Şevket se quedaría. Vasfiye Hanım, la madre de las mariposas blancas, también se quedó con nosotros. Fue como una historia de amor entre él y yo. Era algo más.
Miles de invitados han llegado a tu casa en Medina. ¿Cómo te las arreglaste? ¿Tu padre les daría una charla?
Mi padre nunca NoticiasYo no. Quiero decir, ¿mi padre tiene una forma de ir y decirle a la nación: "Ven con nosotros"? ¿Dónde dirá que la casa tiene cierta oportunidad? Pero nuestra casa era una casa muy conocida. Es una casa más o menos conocida en turco. No es un lujo, pero es una casa limpia donde puedes recostar la cabeza. Hay un idioma para conversar y se ha extendido con el tiempo. La comunidad de Erbakan Hodja solía venir en autobús. Pero mi padre ni siquiera lo sabría.
Tu padre se ocupó voluntariamente de los problemas de todos los peregrinos. ¿Qué piensas sobre esto?
La nación está llena, como el apocalipsis, algunos han perdido sus pasaportes y algunos tienen dinero falso. Algunos se enfermaron, otros murieron. Mi padre se ocupó de los problemas de todas estas personas. La gente piensa que siempre estuvo leyendo libros. La esposa de Korkut, Müjgan, regresa a casa con algunos amigos. También es un buen amigo de mi madre. Dice que no pudimos encontrar un hotel para quedarnos, Ali Ulvi Bey puede buscar otro lugar, nos quedaremos en casa. Mi padre también se viste y va a la biblioteca. ¿A qué casa puedes ir estos días? Una persona no puede ir a la casa de su propio hijo. Y esa era la tradición. El que llegó a la puerta no pudo retroceder. Pero, por supuesto, la persona que venga estará preparada para ello. Cuando nuestra casa estuviera cerca del Harem, no faltarían invitados.
¿Qué consejo te dio tu padre?
Hayrettin le preguntó a mi padre: "¿Qué nos recomendarías en nuestra nueva vida?" dijo. Hay un hadiz al respecto. Incluso si tiene razón, si no se mete en una discusión, será una recompensa para su sirviente. Mi padre lo recomendó. Tan innecesario. Qué sucede si está bien, qué sucede si está mal. Me aconsejó que aprendiera alemán lo antes posible. Porque necesitaba saber bien el alemán para estar en tierra firme y no perderme. Y si una persona conoce muy bien su lengua materna, será más fácil conocer otros idiomas.
La mañana que nos íbamos, mi padre me llevó con él. Llevaba gafas de sol a pesar de que estábamos dentro de la habitación. Para esconder tus lágrimas. Me dijo: “Intentamos criarlos a usted ya su madre para que fueran una hija ejemplar. Has sido elegido como un maestro ejemplar. Y ahora serás una esposa ejemplar. Toda la gente buena dijo que Hayrettin Bey era buena. Te avisaré si pasa algo entre ustedes ". Significa pasar. Cuando llegamos al aeropuerto, la maleta pesaba más de un kilo y el asistente preguntó qué había dentro. Según el consejo de mi padre, hay una piedra de paciencia en ello, le dije al oficial. Tenía 21-22 años cuando me casé.
¿Qué actividades islámicas realizó en Alemania?
Se necesita un gran respiro para responder a esta pregunta. Cuando fuimos a Alemania, los jóvenes estaban preparados. Estudiantes del cerebro de Hayrettin. Se reúne en una ciudad todos los meses. A veces vamos a lugares lejanos. Entonces no tenía licencia. Todo el mundo tiene un deber. Desde el estudio de libros hasta importantes acontecimientos actuales del mundo, pasando por suras de oración.
¿Qué temas cubrirías en las conversaciones? ¿Cómo formarías a los jóvenes?
Suras de oración importantes. Las fronteras de Turquía no sobrepasan la Elemtera Surah (Fil Surah). Incluso la gente tarawih siempre rebobina con la sura Elemtera. Solíamos leer un poco sobre lo que estaba pasando en el mundo, un poco sobre la vida de los Compañeros. No había política, hablamos de actualidad. Cuando Hayrettin estaba de guardia en el hospital, las chicas venían a mi casa. Les enseñaría a coser y a leer el Corán. Sería como un hogar. Aprenderían a cocinar y lo cocinarían en la cena. Solíamos hacerlo en diferentes eventos. No se trata solo de leer libros y actividades religiosas. Hay frialdad entre nosotros. Se reirán y se divertirán. Gracias a Dios todas las chicas que hay en lugares hermosos.
Hoy, la paz familiar ha disminuido. ¿Cómo aseguró la paz en la familia?
Nuestra vida con el Sr. Hayrettin fue de muy buena calidad. Nos contamos el uno al otro. Aceptamos a los padres del otro como si fueran nuestros. Nunca nos hemos separado. Era una persona muy limpia. Alhamdulillah, tuvimos una vida familiar muy hermosa, pacífica y fructífera llena de servicio al Islam.
¿No hay pequeños resentimientos que pueden ocurrir en todas las familias?
¿No se enojaron, por supuesto? Pero nunca creció. No hubo enfado. No nos quejamos a nadie.
Turquía tiene un problema familiar que puede considerarse un problema de seguridad nacional. Si la familia se desintegra, la sociedad se desintegra. Los divorcios van en aumento. ¿Cómo explicar la importancia de la familia a los jóvenes?
Hemos perdido literatura. Malik b. Mientras Enes estaba en Medina, un hombre llamado Abdullah ibn Vahab vino de Egipto y cayó sobre las rodillas del Imam Malik durante 20 años. Cuando regresó a Egipto, cuando le preguntaron qué había aprendido, dijo: "Aprendí buenos modales durante 19 años y ciencia durante 1 año. Ojalá hubiera pasado un año con decencia ", dice.
Mi consejo para los jóvenes, por ejemplo, se conocen online, les gusta. Van a un restaurante y se encuentran. ¿La otra parte muestra que es tacaño, desaliñado y desorganizado en ese restaurante? Ni siquiera hay un testigo confiable. Seguro, la familiaridad es diferente. Este temperamento es diferente. Pero un ejemplo, sin decencia. Es una cosa vacía. No pueden vivir más tarde.
NOTICIAS RELACIONADAS
¡Cedi Osman elogió las publicaciones de Ebru Şahin!NOTICIAS RELACIONADAS
¡Hülya Avşar puso fin a 3 años de añoranza!ETIQUETAS
CUOTA
Tu comentario ha sido enviado exitosamente.
Se produjo un error al enviar su comentario.