Yasin surah árabe! ¿Cuáles son las virtudes y secretos de Yasin sura? Yasin leyó hasta la muerte ...
Yasin Sura En Turco Leer A Los Muertos Oración Yasin Lámparas De Velas Berat Oración Yasin La Virtud De Yasin Surah Yasin Beneficios De La Lectura Berat Kandili Adoración Yasin Leyó Su Lámpara De Aceite Berat El Corazón Del Corán. Secretos De Yasin Kadin / / April 27, 2020
Hemos investigado las virtudes y los secretos de ser conocido por el Yasin-i Şerif Surah, que nuestro Profeta (SAW) expresa como el corazón del Corán. ¿Cuál es la recompensa de leer Surah Yasin? ¿Cuáles son las virtudes y secretos de Yasin sura? ¿Se puede leer a Yasin después de los muertos? ¿Yasin se distribuye con la intención de curar? ¿Cuáles son los hadices sobre la Surah Yasin? La pronunciación de Yasin en árabe...
En el Corán, que es el libro de Allah (c.c) y que debemos entender, leer y poner en nuestras vidas, cada Sura tiene muchas características. Cada vez y cada verso en él, es muy valioso para nosotros los musulmanes porque hay una palabra de Allah y hay lugares donde debemos tomar consejos. Seguimos leyendo después de los muertos. Yasin Surah acerca de nuestro Profeta (saas) "Todo tiene un corazón. El corazón del Corán es Yâsin. Quien lea a Iâsin, Allah recompensa su lectura como si hubiera leído el Corán diez veces ". (Tirmidhi, Fedâilu'l-Kur, 7; Dârimî, Fedâilu'l-Kur'ân, 21).
YASİN SURESİ PARTIDO? ¿QUÉ SIGNIFICA EL SIGNIFICADO? YASİN SURESİ ¿CÓMO PIERNA? LO QUE ACTUALMENTE ACERCA DE YASİN SURA ...
La Surah Yasin, que descendió durante el período de la Meca y consta de 83 versos en total, es el capítulo 22 del Corán. y 23. Se encuentra en la pared. De los primeros versos "Ya-Sin" Cuando miramos el significado de la palabra 'Yasin' en la Surah Yasin, vemos que las letras Ya y Sin son de las letras de mukat. "Nida = llamada" Surah Yasin, llamada así por esta primera palabra, que significa Después del genio Se disminuyó. 36 en el Corán En el momento del aterrizaje, 41. Hay muchos eventos en Surah Yasin.
VIRTUDES DEL YASIN SURA ¡Y SECRETOS DESCONOCIDOS! ¿CUÁL ES EL TEMA DEL TIEMPO YASIN? EVENTOS DURADOS DURANTE YASIN
HAGA CLIC EN LEER: LA ORACIÓN MÁS VIRTUAL Y LOS APELLIDOS PARA LEER EL VIERNES
23 del Corán. y es 36. Yasin-i Şerif, que corresponde al tiempo, es bastante sabio en términos de virtudes y secretos. La Surah Yasin, definida como el orden del Corán, o el corazón del Corán, también cubre los temas que se destacan particularmente en nuestro libro, el Corán. Ejemplos como revelación, profecía, resurrección y responsabilidad. ahora Yasin-i Şerif Surah Es una de las suras más virtuosas que todo musulmán debe leer constantemente.
"Ya Sin" La palabra tiene muchos significados y también se encuentra entre los nombres de nuestro amado Profeta (saas). Un hadiz relacionado con esto se menciona de la siguiente manera: “Tengo siete nombres en el Corán. Muhammed, Ahmed, Yâsîn, Tâhâ, Müddessir, Müzzemmil y Abdullah ". (Comentario de İbnü Kesîr, Comentario de Yâsîn Sura)
¿SE LEE YASİN PARA LA SALUD DE LA SANACIÓN? HADITH-I SHERIFFS EN YASİN SURA
HAGA CLIC EN LECTURA: CÓMODOS ESMAUL HÜSNA CHIKES Y MANALES
Nuestro Profeta (SAW) se declara de la siguiente manera en un hadiz sobre las virtudes de la Surah Yasin:
"Si alguien lee Yasin-i Şerifi en una noche, será perdonado por la mañana". Beyhaki, es-Sünenü'l-Kübra, 5/154; Zebidi, İthafü’s-sade, 5/154.
"Si una persona lee la Surah Yasin pidiendo el consentimiento de Alá y el Más Allá, definitivamente será perdonado". Darimi, Fezaiü'l-Quran, 21, n. ° 3418; Münziri, Tergib y Terhib, 2244.
"Pon el dedo del martirio en el diente dolorido y lee el último lado de Yâsin-i sharif hasta el final, biiznillah teâla curación". (Suyûtî, al-Câmi’us-Sağîr, no: 5218)
HAGA CLIC EN LECTURA: CANTIDAD DIARIA RECOMENDADA POR NUESTRO PROFETA
"Recita a Iâsin-i Şerîfi en tus pacientes cuyos signos de muerte ocurren". (Abu Dawud, Cenâiz, 19-20) 2 arriba. y 3. Como se puede entender por el hadiz, los sheriffs Yasin-i, que se leen hoy para las intenciones de curación de enfermedades, se pueden leer para acelerar el proceso de curación del paciente. Entonces, ¿está permitido leer a Yasin en el alma del difunto?
"Si alguien visita la tumba de su padre o madre o uno de ellos y lee la Surah Yasin allí el viernes, Alá perdonará al dueño de la tumba". (Traducción de Ibn Mace, 4: 274)
¿SE PUEDE LEER DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LOS MUERTOS? ¿POR QUÉ LEER DETRÁS DE LA MUERTE? COMO DONAR A LA MUERTE?
Morir en los casos en que se cuenta el último aliento cuando la condición del paciente acostado en el lecho de muerte se vuelve severa. la persona correcta está mirando hacia el Qibla con el lado derecho. una de comportamiento. Nuestro Profeta (SAW) sobre este asunto, "Inspira a tus muertos (los que se acercan a la muerte) para decir Dios por Dios". (Muslim, 1 y 2 de enero; Tirmidhi, Cenâiz 7). Lo siguiente se indica en un hadiz con respecto a si Yasin se puede leer o no después de que la persona falleció: "Yasin es el corazón del Corán. Si una persona lo lee y le desea la otra vida, Alá le ordena perdón. Lee a Yasin sobre tus muertos." (Musnad, V / 26)
En otro hadiz, "Si alguien visita la tumba de su padre o madre o uno de ellos y lee la Surah Yasin allí el viernes, Alá perdonará al dueño de la tumba". (Se ordena a Ali el-Muttaki, Kenzü'l-ummal, 1981, byy., 16/468).
¡ÚLTIMA VEZ, ESCUCHA A ÁRABE! YASİN SURAİ MEALI:
LECTURA ÁRABE DE YASIN SURA
LECTURA DEL TIEMPO YASIN EN TURCO:
Bismillahirrahmanirrahim
Ya Sin.
Vel Corán-il hakim.
Inneke leminel mürselîn.
Alâ Sırâtın mutakim.
Tenzîlel azîzirrahîm.
Litünzira kavmen mâ ünzire âbâühüm fehüm ğâfilûn.
Lekad hakkaIkavIü al exerihim fehüm la la y''minûn.
Innâ ceaInâ fî a'nâkihim agIâIen fehiye ilel ezkâni fehüm mukmehûn.
Y el cerebro ceaInâmin es eydîhim sedden y min h'eIfihim sedden feağşeynâhüm fehüm la yübsirûn
Y sevâün aleyhim eenzertehüm em lem tunzirhüm la yü'minûn
Innema tunziru menittebezzikra y pesterirahmâne bilğaybi febeşşirhü bimağfiretiv y ecrin kerim
Innâ nahnü nuhyil mevtâ y nektüp mâ kaddemû y âsârehüm y kulle Şey's ahsaynâhü fî imam imbîn
Vadrib soldar por ejemplo ashâbel karyeh. Iz câehel mürselûn
Iz erselnâ iIeyhi musneyni fekezzebûhümâ fe azzeznâ bisâIisin fekâIû innâ iIeyküm mürselûn
Kâlû mâ entüm illâ five, mislünâ vemâ enzeIerrahmânü min thing está en entüm illâ tekzibûn
Kâlû rabbünâ ya'lemü innâ iieyküm lemürselûn
Vemâ aIeynâ illel belâgul mubîn
KâIû innâ tetayyernâ biküm Iein Iem tentehû Ie nercümenneküm veIe yemessenneküm minnâ azâbün eIîm
KâIû tuirım meaküm ein zûkkirtum beI entüm people
Vecâe min aksaImedineti racüın yes'â kaâe yâ kavmittebiu mürseIîn
Por esta razon
Vemâ Iiye Iâ a'büdıIIezî fetarenî y iIeyhi türceûn
Eettehizü min dûnihî âIheten inwalkednirrahmânü bi-durrin Iâ tuğni annî péâatühüm thing'en ve I girl de lana
İnnî izen Iefî daIâiin mubîn
İnnî âmentü Birabbiküm fesmeûn
KîIedhuIiI cenneh, kaâe yâIeyte kavmî yâ'Iemûn
Bimâ gafereIî rabbî y ceaIenî mineI mükremîn
Vemâ enzeInâ aIâ kavmihî min badihî min cündin minessemâi vemâ künnâ münziIîn
En kânet iIIâ sayhaten vahhidet feizâhüm hamidûn
O anhelando ai wihad, ye'tîhim min resiin iiiâ kânûbihî yestehziûn
Eiem yerev kem ehIeknâ kabIehüm mineI kurini ennehüm iIeyhim Iâ yerci
Y en el mundo Iemma cemî's Iedeynâ muhdarûn
Y el verso del verso arduI meytetü ahyeynâhâ y ahrecnâ minhâ habben fe minhü ye'küIûn
Y ceaInâ fîhâ cennâtin min nahîIiv y a'nâb y feccernâ fîha mineI
El semerihî vemâ amiIethü eydîhim efeIâ Yeşkürûn en Liye
SübhâneIIezî haIekaI ezvâce kuIIehâ mimmâ tunbitüI ardu y min enfüsihim e mimmâ Iâ ya'Iemûn
Y el verso Iehumu IIeyü nesIehu minhünnehâre fe izâhüm muzIimûn
Veşşemsü tecrî Iimüstekarrin Iehâ ziIike mecenazgo admirable
VeKamere kaddernâhü menâziIe edâ âdekeI urcûniI kadim
Leşşemsû yenbegî Iehâ tüdrikeI kamere veIeIIeyIü sâbikunnehâr ve kuIIün fî feIekin yesbehûn
Y el verso Iehüm ennâ hameInâ zürriyyetehüm fiI füIkiI eghûn
Y haijak Iehüm min misiihî mâ yarkebûn
Y en alegría 'nugrikhumi feIâ sarîha Iehüm veIahım woolkazûn
Mercy minna y metia iâ hîn
E izâ kîIe Iehümüttekû mâ cerebro al eydîküm vemâ haIfeküm IeaIIeküm türhamûn
Vemâ te'tîhim min verso min ayati rabbihim iIIâ kânû anhâ mu'ridîn
E izâ kîIe Iehüm enfikû mim mâ rezakakümüIIâhü, kaâeIIezîne keferû, IiIIezîne âmenû enut'ımü menIev yeşâuIIâhü et'ameh, en entüm iIIâ fi fi daiâiin
Y estoy cegado por la palabra de Dios
Mâ yenzurûne iIIâ sayhaten vâhideten te'huzühüm vehüm yehissimûn
Feiâ yestetîûne en respuesta y yo ehIihim yerciû
Y la gente de la población, el espíritu mío, el rabbihim yensi.
KâIû yâ veyIenâ hombres beasena min mermujera mâ vâ veaderrahmânü y sadekaI mürseIûn
En kânet iIIâ sayhaten vahhidet feizâ hüm cemî's Iedeynâ muhdarûn
Felyevme la sallamu nafsh thing'la wa tuczevne o mâ kuntum ta'melûn (e)
Inne Cakenn Paradise, la basura de la jurisdicción
Hüm ve ezvâcühüm fî zıIâiin miembros de la familia de la próxima
Lehum fîhâ fâkihetün e Iehüm mâ yeddeûn
Seiâmün kavIen min útero de rabin
VemtâzüI Yevme eyyüheI murimûn
EIem a'hed iIeyküm ya benî âdeme en Iâ tâ'buduş Şeytân innehû Ieküm adüvvün mubîn
Y enî'budûnî, pero mi alma es
E Iekad edaIIe minküm cibiIIen se cruzan con el efeIem taekıın
Hâzihî hellemüIIetî contundente tûadûn
lsIevheI yevme bimâ künümüm tekfürûn
EIyevme nahtimü aIâ efvâhihim ve TükeIIimünâ eydîhim ve tashedü ercüIühüm bimâ kânû yeksibûn
VeIev neşâü Ietamesnâ aIâ a'yunihim festebekus Sırâta fe ennâ yübsirûn
VeIev neşâü Iemesahnâhüm aIâ mekânetihim femestetâû mudıyyev veIâ yerciûn
Y los hombres nüammirhü nünekkishü fiIhaIkı, efeIâ ya'kiIûn
Y mâ aIIemnâhüşşi'ra vemâ yenbegî Ieh en hüve iIIâ zbrin y el Corán
Liyünzira hombres kâne hayyen ve yehıkkaI kaviü aIeI kfirfir
EveIem yerav ennâ haIaknâ Iehüm mimmâ amiIet eydîna en âmen fehüm Iehâ mâIikûn
Y zeIIeInâhâ Iehüm feminhâ rekûbühüm y minhâ ye'küIûn
Y Iehüm fîhâ menâfiu y şâribü efeIâ yeşkürûn
Vettehazû min dîniIIâhi âihihi IeaIIehüm yünsarûn
La yestetîne nasrahüm y hüm Iehüm cündün muhdarûn
FeIâ yahzünke kaviüh. Innâ na'Iemü mâ yüsirrûne vemâ yu'Iinûn
EveIem yeraI mana ennâ haIaknâhü min nutfetin feizâ hüve hasîmün mubîn
Y darebe Ienâ meseIen y nesiye haIkah kaIe hombres yuhyiI izâme y hiye ramim
KuI yuhyiheIIezî enşeehâ antes, merrah y hüve biküIIi aikim
EIIezî ceaIe Ieküm mineşçeriI ahdari nâren feizâ entüm minhü tûkidûn
EveIseiezi haiakassemâvati ve bikıdirin aiâ ey yahIüka misIehüm, beIâ y hüveI haIIâkuI aiim
Inehema emrühû al-al-al-al-al-al-yaeh iehû kün, feyekûn
Fesubhane IIezî biodihi meIekûtü kuIIi thing y iIeyhi türkûn.
NOTICIAS RELACIONADAS¿Cuáles son los nombres de bebé más diferentes y hermosos mencionados en el Corán? Nombres sin descubrir
NOTICIAS RELACIONADAS¿Qué culto se debe hacer en la lámpara de aceite Berat? ¿Cómo realizar la oración nocturna de Berat? El mas virtuoso ..
NOTICIAS RELACIONADASOración matrimonial para solteros! ¿Cuál es la virtud de Taha Surah en el matrimonio? Oración de buena fortuna
NOTICIAS RELACIONADAS¿Cuántos rakats y cómo se realiza la oración Tajjudid? ¿Cuál es la virtud de la oración nocturna? La oración de Vitir ...